Morse - Låt den rätte komma in - Cinéma - Discussions
Marsh Posté le 25-07-2009 à 10:04:53
Le vampire, c'est un mec c'est sûr ? J'avais pas compris ça comme ça !
Pour moi, ce film était un twilight glauque Donc j'ai bien aimé
Marsh Posté le 25-07-2009 à 10:18:20
Concernant ta première phrase:
Spoiler : |
Ozmoz a écrit : |
Sérieusement, non
enfin... avatar de lain... je te pardonne
Marsh Posté le 25-07-2009 à 10:21:21
Grand grand film, j'ai adoré.
La version U.S, ce sera sans moi
Marsh Posté le 25-07-2009 à 10:33:46
Venividivicious a écrit : |
J'avais la même réaction avant de lire le bouquin Mais je pense qu'il y a le potentiel de faire quelque chose de différent... Il y a beaucoup de choses qui n'ont pas été traitées dans le premier film. Par contre, il faudra que ce soit encore plus noir, beaucoup plus violent (au niveau d'un Gregg Araki)... et je ne suis pas non plus sûr qu'un film américain à gros budget puisse répondre à ces attentes.
Marsh Posté le 25-07-2009 à 22:11:40
Donc si je comprend bien, outre la partie vampire horreur gore, le film traite d'une histoire d'amour entre deux enfants de douze ans dont il n'est pas définit clairement si l'un deux est une fille ou un garçon.
D'une certaine manière ça rompt tellement de tabou que ça en devient intéressant.
Est ce que l'on voit beaucoup de chose intéressantes sur la Suède ?
Marsh Posté le 26-07-2009 à 11:49:41
drapal de soutien même si là, présentement, j'ai rien à dire
Marsh Posté le 28-07-2009 à 19:46:35
Merci pour le soutien en tout cas
vended a écrit : Donc si je comprend bien, outre la partie vampire horreur gore, le film traite d'une histoire d'amour entre deux enfants de douze ans dont il n'est pas définit clairement si l'un deux est une fille ou un garçon. |
Ce n'est pas beaucoup traité dans le film. Mais ça reste une oeuvre marquante.
Citation : Est ce que l'on voit beaucoup de chose intéressantes sur la Suède ? |
On ne voit pas tant de chose que ça sur la Suède, mais c'est un film typiquement suédois: au niveau de l'atmosphère et la photographie. Le film dépeind une époque, en pleine Guerre froide, et un quartier particuliers en Suède.
Citation : |
http://www.brightlightsfilm.com/63/63alfredsoniv.html
Dans le film, la plupart des scènes d'extérieur ont été filmée à Luleå, dans le nord de la Suède, pour qu'il y ait suffisamment de neige et qu'il fasse assez froid. D'autres ont été tournées à Blackeberg.
Une vidéo des lieux décrits dans le livre: http://www.youtube.com/watch?v=hHPMRpjFnVA
Marsh Posté le 07-08-2009 à 23:18:24
Superbe film dont la sorte au ciné à été trop discrète. Le scénario navigue intelligemment aux travers de thèmes troubles et certainement casse-gueule. Le film laisse une grande part d'ombre qui peut laisser sur sa faim mais contribue aussi à entretenir bon nombre d'ambiguïtés.
Mon seul bémol serait la fin, que je trouve plus faible que le corps de l'histoire.
Spoiler : |
Marsh Posté le 08-08-2009 à 06:55:20
Welkin a écrit :
|
Spoiler : J'ai bien aimé la fin dans le train. La scène est assez surréaliste je trouve. D'après mes souvenirs, elle fait directement suite à celle de la piscine. Ça laisse place à pas mal d'interprétations possibles, pas forcément heureuses d'ailleurs. |
Marsh Posté le 08-08-2009 à 10:52:14
C'est vrai que juste avant il y a cette scène étrange où
Spoiler : |
Marsh Posté le 08-08-2009 à 13:46:46
ah oui je l'ai pas vu
Marsh Posté le 08-08-2009 à 13:48:20
Welkin a écrit : C'est vrai que juste avant il y a cette scène étrange où
|
Spoiler : C'est pas Oskar qui pleure dans cette scène mais un des trois gosses venu pour la vengeance (le grand frère, le gamin qu' Oskar a frappé avec le bâton et son pote). Regarde le début de la scène quand ces trois là arrivent à la piscine on le reconnait grâce à ses vêtements. Moi ce que je n'ai pas compris c'est pourquoi elle laisse celui-ci en vie alors qu'elle tue l'autre garçon qui est gentil avec Oskar. |
En tout cas très bonne surprise ce film.
Marsh Posté le 08-08-2009 à 14:14:38
Welkin a écrit : C'est vrai que juste avant il y a cette scène étrange où
|
Spoiler : le gosse qui pleure à la piscine n'est pas Oskar mais Andreas (le gros avec son blouson en cuir) d'après mes souvenirs. Il est épargné par Eli car il lui permet de rentrer dans la piscine et donc de sauver Oskar mais ce n'est indiqué que dans le livre. La seule raison invoquée dans le film est que c'est le seul qui ait des remords, il suit ses potes sans agir activement contre Oskar. Autrement, d'après le réal, considérer que tout se passe dans la tête d'Oskar concernant Eli est une des interprétations possibles. |
Marsh Posté le 08-08-2009 à 21:35:58
Mykael a écrit :
|
Spoiler : Ben justement : ce garçon on croit qu'il est gentil et c'est ce que Oscar pense, mais en fait la scène de la cabine montre bien qu'il ne faisait ça que pour se raprocher de lui et en tirer parti, non ? |
Marsh Posté le 08-08-2009 à 23:24:02
Mykael a écrit :
|
ah en effet ça change pas mal de chose, j'avais mal vu.
Marsh Posté le 09-08-2009 à 14:02:58
Cette passion pour les remakes... J'avais été sidéré de constater sur un forum américains que 90% n'avaient jamais vu un film étranger.
Les petites filles ont toutes l'air très jolies et à croquer... Et donc complètement à côté de la plaque
Marsh Posté le 09-08-2009 à 16:25:55
Welkin a écrit : Cette passion pour les remakes... J'avais été sidéré de constater sur un forum américains que 90% n'avaient jamais vu un film étranger. |
ça ne m'étonne pas Ils ne supportent pas les sous-titres (et le doublage us est souvent horrible);
Citation : Les petites filles ont toutes l'air très jolies et à croquer... Et donc complètement à côté de la plaque |
mais clair
Marsh Posté le 10-08-2009 à 02:51:39
je viens de finir à l'instant, que dire, j'ai vraiment bien aimé, ce genre "d'ovni"' cinématographique, avec un film qui tourne quasiment qu'autour de la relation pré ado-vampire, bref je recommande
bon j'ai du le mater en anglais stt
Pas moyen de trouver la VO en HD
le bouquin apporte quoi en plus du film ? important de le lire ? (j'aime bien les films tirés de bouquin, généralement je les lis avant plutôt)
Mais par contre en réfléchissant un peu "post-vision" on peut franchement intépréter le film de façons différentes, les intentions d'Eli aussi .... bref si le bouquin apporte un peu plus de réponses, faudra que je me penche dessus.
Marsh Posté le 10-08-2009 à 03:48:57
btbw03 a écrit : |
Je ne vais pas te spoiler le bouquin mais oui, il apporte plus d'explications concernant Éli et les autres personnages secondaires. Le film se focalise vraiment sur Oskar et elle.
Autrement je n'ai jamais vraiment douté des intentions d'Eli envers Oskar. Je suis peut-être naïf mais même après d'autres visionnages, je ne la trouve pas menaçante, juste perdue. Par contre, je me suis souvent interrogé sur la signification de la fin, l'origine d'Éli et du type qui lui sert de collecteur de sang.
Marsh Posté le 10-08-2009 à 09:34:22
Avant de lire ton premier post je pensais que le vieux (Håkan) était un ancien amant. Il pourrait représenter le destin d'Oskar, ce qu'il sera dans 50 ans.
Je relisais ton spoiler, je m'étais fais la même réflexion vis-à-vis du père d'Oskar Ca doit être l'ambiance du film qui veut ça.
Marsh Posté le 11-08-2009 à 04:38:19
Oui ce n'est sûrement pas la meilleur scène du film D'ailleurs je trouve le passage entier chez son père maladroit.
Welkin a écrit : |
Spoiler : |
Marsh Posté le 11-08-2009 à 06:15:28
Citation : |
J'aurais dis la même chose.
J'ai vraiment beaucoup aimé ce film (bouquin commandé dans la foulée ).
Marsh Posté le 11-08-2009 à 09:49:12
Pour å le code ascii c'est 229
Det är inte så svårt
Marsh Posté le 12-08-2009 à 18:36:59
ReplyMarsh Posté le 12-08-2009 à 21:45:08
hithwen a écrit : |
Jaha, svensktalande ? Har du sett filmen ? Släptes den i Danmark ?
(As-tu vu le film ? Est-il sorti au Danemark)
Marsh Posté le 12-08-2009 à 22:07:29
ReplyMarsh Posté le 12-08-2009 à 23:00:45
Pas de mal La langue fait partie du folklore du film.
Cette sonorité va d'ailleurs beaucoup manquer au remake.
Marsh Posté le 12-08-2009 à 23:54:23
Tu saurais pas où je peux le trouver en blu ray ?
edit: c bon j'ai trouvé... + de chance en tapant le titre en anglais
Marsh Posté le 13-08-2009 à 11:47:58
Eventuellement, le titre tu topic pourrait être changé pour inclure ceui de la VF. Je ne suis pas sûr que beaucoup de gens connaissent le titre original.
Marsh Posté le 12-10-2009 à 13:08:47
Petit problème, je trouve pas de date de sortie du dvd en France et sur amazon uk, y a pas de sub français apparemment :
http://www.amazon.co.uk/Let-Right- [...] 764&sr=1-1
Je fais comment pour le zieuter moi
Marsh Posté le 16-10-2009 à 15:15:41
J'ai beaucoup aimé, un film rare tout en suggestion, les deux jeunes acteurs sont parfaits.
La relation entre les deux enfants est incroyablement pure, belle
Et puis la Suède la langue suédoise
Une très bonne surprise
La critique de 20 minutes disait :
Citation : Les paysages complètement glacés de la Suède des années 1980 servent d'écrin à ce petit conte macabre où les monstres sont plutôt à chercher du côté des humains (...) |
Je ne peux qu'acquiescer
Marsh Posté le 31-10-2009 à 00:17:09
Du som kender nordiske filmer, kan du så hjælpe mig med at finde og fortælle mere om en film. Det drejer sig om et barn og noget med en båd hvis navn er "ajax". Filmen må være ca. 35 - 40 år... Tak for det!
Marsh Posté le 03-11-2009 à 00:06:01
Houla, Pas assez d'informations pour retrouver ça. Franchement.
Et le titre du topic n'est pas une raison pour écrire en Suédois.
Marsh Posté le 25-07-2009 à 06:38:43
Låt den rätte komma in (version originale) - Let the right one in (International) - Morse (version française )
Låt den rätte komma in est avant tout un roman fantastique suédois de John Ajvide Lindqvist. L'origine du titre est la chanson Let The Right One Slip In de Morrissey dont l'auteur est fan. L'action se déroule dans les années 80, en pleine guerre froide, à Blackeberg dans la banlieue de Stockholm. L'histoire est centré sur Oskar, 12 ans martyrisé par ses camarades de classe et Eli, un vampire de près de deux siècles mais ayant l'apparence d'un enfant du même âge qu'Oskar. Le film se focalise totalement sur ces deux personnages. L'intrigue du livre est plus large et bien moins soft. C'est pourquoi le réalisateur n'a pas voulu s'étaler sur l'histoire du vieil homme et d'Eli par exemple.
Concernant le livre, pas de traduction française actuellement disponible. Sur Paris, WHSmith vend la version en anglais.
Le film est sorti début 2008 et a été réalisé par le suédois Tomas Alfredson. Le scénariste est John Ajvide Lindqvist lui-même. La bande originale a été composée par Johan Söderqvist.
Oskar est interprété par Kåre Hedebrant et Eli par Lina Leandersson. La voix de cette dernière a été doublée pour entretenir l'androgynie du personnage.
Le film a rencontré un grand succès critique. On le retrouve dans le top 250 d'Imdb et obtient 98% d'avis favorables sur Rotten Tomatoes.
Quelques petites précisions concernant certaines scènes:
Une vidéo des lieux décrits dans le livre: http://www.youtube.com/watch?v=hHPMRpjFnVA
Note: La version américaine du DVD comporte des sous-titres moisis. Possibilité d'acheter la version suédoise avec de bons sous-titres en anglais.
Le remake: Let Me In
Le film sera réalisé par Matt Reeves (Cloverfield) et est officiellement intitulé Let Me In qui est également le titre du livre aux États-Unis. Bien que Thomas Alfredson soit opposé au projet, John Ajvide Lindqvist y est plutot favorable. Le scénario est totalement refondu afin de reprendre l'histoire sous un autre angle. L'action se déroulera aux US, Colorado. La sortie est prévue pour l'automne 2010. Les noms Eli et Oskar seront remplacés par Abby (enlevant l'ambiguité du genre) et Owen. Les acteurs sentis pour reprendre le rôle d'Oskar (Owen) et d'Eli (Abby) sont Kodi Smit-Mcphee (The Road) et Chloé Moretz (Kick Ass).
Vidéos des auditions pour Eli (Abby): http://io9.com/5315525/vote-for-yo [...] -in-remake
Sources:
http://io9.com/5314639/let-the-rig [...] n-leggings
http://www.dreadcentral.com/news/3 [...] tion-tapes
Message édité par Profil supprimé le 13-08-2009 à 18:43:20