Proverbes Geek

Proverbes Geek - Page : 15 - Loisirs - Discussions

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:08:43    

Reprise du message précédent :
on prononce "guik" ou "jique"?  :whistle:  
 
est ce que le "all your base belong to us" est-il affilié à la communauté geekique? :D
 
quelqu'un peut m'expliquer le "There is no place like 127.0.0.1"??  :??:

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:08:43   

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:10:35    

Harmoniser a écrit :

quelqu'un peut m'expliquer le "There is no place like 127.0.0.1"??  :??:  


par convention, 127.0.0.1 = ta machine, donc "comme chez soi".


---------------
Whichever format the fan may want to listen is fine with us – vinyl, wax cylinders, shellac, 8-track, iPod, cloud storage, cranial implants – just as long as it’s loud and rockin' (Billy Gibbons, ZZ Top)
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:11:59    

Harmoniser a écrit :

on prononce "guik" ou "jique"?  :whistle:  
 
est ce que le "all your base belong to us" est-il affilié à la communauté geekique? :D
 
quelqu'un peut m'expliquer le "There is no place like 127.0.0.1"??  :??:  

1/ Ca a été discuté ici, les avis sont partagés.
 
2/ C'est "all your base are belong to us", et ça concerne les plus vieux et les plus nostalgiques des geeks
 
3/ 127.0.0.1 est l'adresse IP de l'interface loopback, c'est à dire de la machine locale ; ca fait le parallèle avec "There's no place like home".


---------------
Au royaume des sourds, les borgnes sont sourds.
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:12:10    

drasche a écrit :


par convention, 127.0.0.1 = ta machine, donc "comme chez soi".


 
merci :)
ça veut dire qu'un geek ne sait plus ou il habite?
ou que c'est devenu un sdf?  :??:


Message édité par Harmoniser le 19-04-2004 à 13:12:37
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:12:16    

Harmoniser a écrit :

on prononce "guik" ou "jique"?  :whistle:  
 
est ce que le "all your base belong to us" est-il affilié à la communauté geekique? :D
 
quelqu'un peut m'expliquer le "There is no place like 127.0.0.1"??  :??:  


 
Pour la prononciation c'est plutot "djik", enfin je pense vu que par exemple dans "general" on prononce bien "djeneral"  :D  
 
"There is no place like 127.0.0.1", tu remplaces 127.0.0.1 par "home" et ca te fait un proverbe ;)
127.0.0.1 c'est une adresse ip qui designe la boucle local, localhost ou home
 
 
edit : ok grillé  :o


Message édité par Maxaks le 19-04-2004 à 13:12:39
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:13:39    

Non pour la prononciation, c'est "guick" [:aloy]
 
Y a déjà une page complète de débat la dessus :D


---------------
Idéaliste pragmatique gauchiste cherche camarades pour fonder un parti
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:19:52    

Harmoniser a écrit :

merci :)
ça veut dire qu'un geek ne sait plus ou il habite?
ou que c'est devenu un sdf?  :??:


du tout, ça veut dire qu'on n'est jamais mieux que chez soi ;)


---------------
Whichever format the fan may want to listen is fine with us – vinyl, wax cylinders, shellac, 8-track, iPod, cloud storage, cranial implants – just as long as it’s loud and rockin' (Billy Gibbons, ZZ Top)
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:23:36    

ok c plus clair :D je crois que je vais me commander le tshirt 127.0 ou le "escape"  :D (même si je suis pas un vrai geek  :o) (mais bon j'ai quand même essayé linux sur ma machine hein, faut pas croire :jap::D)
 

R3g a écrit :

2/ C'est "all your base are belong to us", et ça concerne les plus vieux et les plus nostalgiques des geeks


 
pardon d'être chiant :D :bounce:
mais dans quel cas on peut l'utiliser?
j'ai fait une petite recherche, et c'est à l'origine une mauvaise traduction de jeu sega qui a été detournée ensuite...  
mais c'est pour:
-faire croire qu'on domine la situation a tel point que des extraterrestes n'auraient pas fait mieux
-que les ET sont parmis nous?  
-qu'un geek est passé par la?


Message édité par Harmoniser le 19-04-2004 à 13:24:26
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:36:47    

par exemple tu joues a warcraft 3 tu crois que tu vas gagner ta partie, tu sors "all your base are belong to us" et a ce moment la tu te fais laminer :D

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:38:17    

DeathMask a écrit :

par exemple tu joues a warcraft 3 tu crois que tu vas gagner ta partie, tu sors "all your base are belong to us" et a ce moment la tu te fais laminer :D


tiens en fait c'est pas con à enregistrer comme réplique pour les jeux en réseau [:meganne]


---------------
Whichever format the fan may want to listen is fine with us – vinyl, wax cylinders, shellac, 8-track, iPod, cloud storage, cranial implants – just as long as it’s loud and rockin' (Billy Gibbons, ZZ Top)
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:38:17   

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:47:11    

Harmoniser a écrit :

ok c plus clair :D je crois que je vais me commander le tshirt 127.0 ou le "escape"  :D (même si je suis pas un vrai geek  :o) (mais bon j'ai quand même essayé linux sur ma machine hein, faut pas croire :jap::D)
 
 
 
pardon d'être chiant :D :bounce:
mais dans quel cas on peut l'utiliser?
j'ai fait une petite recherche, et c'est à l'origine une mauvaise traduction de jeu sega qui a été detournée ensuite...  
mais c'est pour:
-faire croire qu'on domine la situation a tel point que des extraterrestes n'auraient pas fait mieux
-que les ET sont parmis nous?  
-qu'un geek est passé par la?


 
Ben tu peux l'utiliser dans ta vie de tous les jours. Ex : chez un pote : "all your chips are belong to us" ou "all your beer are belong to us" [:spamafote]

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:48:41    

Ernestor a écrit :

Non pour la prononciation, c'est "guick" [:aloy]
 
Y a déjà une page complète de débat la dessus :D


 
+2^31 !
 
C'est guique pas djique bordel :fou:

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:50:07    


:lol:
 

printf a écrit :

C'est guique pas djique bordel :fou:


c'est comme ça que je le prononce :jap: (du reste, c'est la prononciation anglaise correcte non?)


---------------
Whichever format the fan may want to listen is fine with us – vinyl, wax cylinders, shellac, 8-track, iPod, cloud storage, cranial implants – just as long as it’s loud and rockin' (Billy Gibbons, ZZ Top)
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:51:32    

Oui c'est la prononciation anglaise ;)


---------------
Idéaliste pragmatique gauchiste cherche camarades pour fonder un parti
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:52:11    

drasche a écrit :


:lol:
 
 
c'est comme ça que je le prononce :jap: (du reste, c'est la prononciation anglaise correcte non?)

Deja quand je vois guike à chaque fois j'ai envie de prononcer gouike, mais bon là je sais j'ai tord.
Par contre comme le faisait remarquer je sais plus qui, on dit djeneral en anglais, pas guéneral, c'est les allemands qui parlent comme ça.


---------------
Au royaume des sourds, les borgnes sont sourds.
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:54:53    

bin la lettre 'g' se prononce "dji" en anglais mais ici nous sommes devant un 'g' suivi d'une voyelle redoublée [:aloy]
 
Ca a un rapport? :??: :D


---------------
Whichever format the fan may want to listen is fine with us – vinyl, wax cylinders, shellac, 8-track, iPod, cloud storage, cranial implants – just as long as it’s loud and rockin' (Billy Gibbons, ZZ Top)
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:55:26    

R3g a écrit :

Deja quand je vois guike à chaque fois j'ai envie de prononcer gouike, mais bon là je sais j'ai tord.
Par contre comme le faisait remarquer je sais plus qui, on dit djeneral en anglais, pas guéneral, c'est les allemands qui parlent comme ça.


 
geek vient du mot allemand geck [:aloy]
 
:o

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:56:18    

printf a écrit :


 
geek vient du mot allemand geck [:aloy]
 
:o

Ah bah oui là ça change tout !


---------------
Au royaume des sourds, les borgnes sont sourds.
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:09:05    

drasche a écrit :

bin la lettre 'g' se prononce "dji" en anglais mais ici nous sommes devant un 'g' suivi d'une voyelle redoublée [:aloy]
 
Ca a un rapport? :??: :D


 
possible
ou alors c'est pour les mots d'une syllabe ?
"geese" se prononce [gi:z], mais je n'ai pas "geek" dans mon dico :/
pour "get" tu dis pas "djet" :D


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:10:33    

printf a écrit :


 
geek vient du mot allemand geck [:aloy]
 
:o


 
ha c'est pour ça que j'ai tendance à le prononcer comme en néerlandais (où "geck" existe aussi ; le "g" néerlandais se prononçant différemment du français ou de l'anglais, je sais pas si en allemand c'est pareil)


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:12:12    

antp a écrit :


 
possible
ou alors c'est pour les mots d'une syllabe ?
"geese" se prononce [gi:z], mais je n'ai pas "geek" dans mon dico :/
pour "get" tu dis pas "djet" :D


 
CQFD :o

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:12:31    

Moi je l'ai dans mon dico, la phonétique c'est [gi:k]
 
Et la traduction : "débile" [:rofl]


Message édité par Ernestor le 19-04-2004 à 14:12:50

---------------
Idéaliste pragmatique gauchiste cherche camarades pour fonder un parti
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:13:09    

antp a écrit :


 
possible
ou alors c'est pour les mots d'une syllabe ?
"geese" se prononce [gi:z], mais je n'ai pas "geek" dans mon dico :/
pour "get" tu dis pas "djet" :D

Ah mais bien sur le dico....
http://dictionary.reference.com/search?q=geek
Maintenant quelqu'un sait comment ça se prononce ghttp://cache.lexico.com/dictionary/graphics/AHD4/GIF/emacr.gifk ? :D
 
EDIT : d'après dictionary.com, g c'est comme dans gag, donc ce serait bien guike


Message édité par R3g le 19-04-2004 à 14:14:31

---------------
Au royaume des sourds, les borgnes sont sourds.
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:13:51    

faites chiers, vous avez qu'a dire nerdz :o

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:14:16    

Ah non :o
 
C'est pas la même chose :o


---------------
Idéaliste pragmatique gauchiste cherche camarades pour fonder un parti
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:16:17    

ginie a écrit :

faites chiers, vous avez qu'a dire nerdz :o


 
au singulier ça devrait être "nerd" :o


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:17:53    

ginie a écrit :

faites chiers, vous avez qu'a dire nerdz :o


 
Je ne suis pas un nerd. Faut pas déconner :o

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:18:40    

geek se prononce guick comme ca a deja ete dit !
 
on peut l'entendre dans le premier shenmue ( version euro... donc en anglais ) quand Ryo arrive dans le port ( GD n°2 ), il se fait traiter de geek... et on entends tres bien le type dire " GUICK "  
 
le debat est clos


---------------
Free Daweed - "The game might crash, but at least the trains will run on time" - Chris Roberts 2018 - Je fais ma pute pour un Dragonfly : STAR-V6VM-MD7X
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:19:39    

Ernestor a écrit :

Ah non :o
 
C'est pas la même chose :o


+1 :o
les nerdz ownent :o
all geek bases are belong to us :o


---------------
Whichever format the fan may want to listen is fine with us – vinyl, wax cylinders, shellac, 8-track, iPod, cloud storage, cranial implants – just as long as it’s loud and rockin' (Billy Gibbons, ZZ Top)
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:11:48    

god_kane a écrit :

1'm 4 g33k 4nd 1 c4|\| sp34k |_33t
 
 


 
j'ai pas tout lu le topic, mais je crois que je suis atteint ... j'ai lu ce post naturellement, sans aucun effort :sweat:  
Je me suis juste dit après coup que la font était un peu bizarre.  :pt1cable:

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:14:41    

moi aussi [:rofl] faut que j'arrete Mirc


---------------
"Nan mais c'est l'plan d'cam' qui fait tout."
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:15:00    

[:delarue] Rhooooo , j'ai bien fait de vous lancer sur guick/jick , ça vous a fait 2 pages :D [:zcoold]  [:dawa][:mad_overclocker][:trompette5] [:catharsis]


Message édité par stiffler le 19-04-2004 à 15:16:48
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:22:11    

stiffler a écrit :

[:delarue] Rhooooo , j'ai bien fait de vous lancer sur guick/jick , ça vous a fait 2 pages :D [:zcoold]  [:dawa][:mad_overclocker][:trompette5] [:catharsis]


 
T'es vraiment trop dawa toi...

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:34:27    

sorg a écrit :


 
T'es vraiment trop dawa toi...


[:noxauror] Ouais ! (d'ailleur mon ftp c'est strop.dawa ...[:dawao]) [:dawa] [:e-te] [:zcoold] [:yodanc] [:trompette5] [:catharsis] [:tristanf]


Message édité par stiffler le 19-04-2004 à 15:34:43
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:35:03    

[:croquignol]

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:44:05    

[:sniperlk]  
 
 
[:kukron] [:mrbrelle]


---------------
Long-range goals keep you from being frustrated by short-term failures. RIP VC
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 20:18:48    

Ezekiel- a écrit :

ouais c est moi lol :D
 
j aime bien l intro apres c est trop heavy (je vois que dans le fond y en a un qui dit "who cares of ?" :D


 
 
 [:yaisse2] allez zou je ramene un bot pour perorm votre chan :D


---------------
LoD 4 ever && PWC spirit|Le topak de l'iMP-450|inDATOUNEwe trust
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 20:26:56    

stop HS pliz


---------------
"Nan mais c'est l'plan d'cam' qui fait tout."
Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 20:43:55    

god_kane a écrit :

1'm 4 g33k 4nd 1 c4|\| sp34k |_33t
 
 

Ca veut dire ? enfin la traduction.

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 20:46:57    

I'm a geek and i can speak leet
 
spourtant simple :o

Reply

Marsh Posté le 19-04-2004 à 20:47:23    

popopeye a écrit :

Ca veut dire ? enfin la traduction.


 
1f j00 k4n7 r34c1 7hi5 j00r3 4 fUck1n9 l4m3 455 :o

Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed