Proverbes Geek - Page : 15 - Loisirs - Discussions
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:10:35
Harmoniser a écrit : quelqu'un peut m'expliquer le "There is no place like 127.0.0.1"?? |
par convention, 127.0.0.1 = ta machine, donc "comme chez soi".
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:11:59
Harmoniser a écrit : on prononce "guik" ou "jique"? |
1/ Ca a été discuté ici, les avis sont partagés.
2/ C'est "all your base are belong to us", et ça concerne les plus vieux et les plus nostalgiques des geeks
3/ 127.0.0.1 est l'adresse IP de l'interface loopback, c'est à dire de la machine locale ; ca fait le parallèle avec "There's no place like home".
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:12:10
drasche a écrit : |
merci
ça veut dire qu'un geek ne sait plus ou il habite?
ou que c'est devenu un sdf?
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:12:16
Harmoniser a écrit : on prononce "guik" ou "jique"? |
Pour la prononciation c'est plutot "djik", enfin je pense vu que par exemple dans "general" on prononce bien "djeneral"
"There is no place like 127.0.0.1", tu remplaces 127.0.0.1 par "home" et ca te fait un proverbe
127.0.0.1 c'est une adresse ip qui designe la boucle local, localhost ou home
edit : ok grillé
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:13:39
Non pour la prononciation, c'est "guick"
Y a déjà une page complète de débat la dessus
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:19:52
Harmoniser a écrit : merci |
du tout, ça veut dire qu'on n'est jamais mieux que chez soi
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:23:36
ok c plus clair je crois que je vais me commander le tshirt 127.0 ou le "escape" (même si je suis pas un vrai geek ) (mais bon j'ai quand même essayé linux sur ma machine hein, faut pas croire :D)
R3g a écrit : 2/ C'est "all your base are belong to us", et ça concerne les plus vieux et les plus nostalgiques des geeks |
pardon d'être chiant
mais dans quel cas on peut l'utiliser?
j'ai fait une petite recherche, et c'est à l'origine une mauvaise traduction de jeu sega qui a été detournée ensuite...
mais c'est pour:
-faire croire qu'on domine la situation a tel point que des extraterrestes n'auraient pas fait mieux
-que les ET sont parmis nous?
-qu'un geek est passé par la?
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:36:47
par exemple tu joues a warcraft 3 tu crois que tu vas gagner ta partie, tu sors "all your base are belong to us" et a ce moment la tu te fais laminer
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:38:17
DeathMask a écrit : par exemple tu joues a warcraft 3 tu crois que tu vas gagner ta partie, tu sors "all your base are belong to us" et a ce moment la tu te fais laminer |
tiens en fait c'est pas con à enregistrer comme réplique pour les jeux en réseau
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:47:11
Harmoniser a écrit : ok c plus clair je crois que je vais me commander le tshirt 127.0 ou le "escape" (même si je suis pas un vrai geek ) (mais bon j'ai quand même essayé linux sur ma machine hein, faut pas croire :D) |
Ben tu peux l'utiliser dans ta vie de tous les jours. Ex : chez un pote : "all your chips are belong to us" ou "all your beer are belong to us"
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:48:41
Ernestor a écrit : Non pour la prononciation, c'est "guick" |
+2^31 !
C'est guique pas djique bordel
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:50:07
printf a écrit : +2^31 ! |
printf a écrit : C'est guique pas djique bordel |
c'est comme ça que je le prononce (du reste, c'est la prononciation anglaise correcte non?)
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:51:32
Oui c'est la prononciation anglaise
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:52:11
drasche a écrit : |
Deja quand je vois guike à chaque fois j'ai envie de prononcer gouike, mais bon là je sais j'ai tord.
Par contre comme le faisait remarquer je sais plus qui, on dit djeneral en anglais, pas guéneral, c'est les allemands qui parlent comme ça.
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:54:53
bin la lettre 'g' se prononce "dji" en anglais mais ici nous sommes devant un 'g' suivi d'une voyelle redoublée
Ca a un rapport?
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:55:26
R3g a écrit : Deja quand je vois guike à chaque fois j'ai envie de prononcer gouike, mais bon là je sais j'ai tord. |
geek vient du mot allemand geck
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:56:18
printf a écrit : |
Ah bah oui là ça change tout !
Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:09:05
drasche a écrit : bin la lettre 'g' se prononce "dji" en anglais mais ici nous sommes devant un 'g' suivi d'une voyelle redoublée |
possible
ou alors c'est pour les mots d'une syllabe ?
"geese" se prononce [gi:z], mais je n'ai pas "geek" dans mon dico
pour "get" tu dis pas "djet"
Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:10:33
printf a écrit : |
ha c'est pour ça que j'ai tendance à le prononcer comme en néerlandais (où "geck" existe aussi ; le "g" néerlandais se prononçant différemment du français ou de l'anglais, je sais pas si en allemand c'est pareil)
Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:12:12
antp a écrit : |
CQFD
Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:12:31
Moi je l'ai dans mon dico, la phonétique c'est [gi:k]
Et la traduction : "débile"
Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:13:09
antp a écrit : |
Ah mais bien sur le dico....
http://dictionary.reference.com/search?q=geek
Maintenant quelqu'un sait comment ça se prononce gk ?
EDIT : d'après dictionary.com, g c'est comme dans gag, donc ce serait bien guike
Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:14:16
Ah non
C'est pas la même chose
Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:16:17
ginie a écrit : faites chiers, vous avez qu'a dire nerdz |
au singulier ça devrait être "nerd"
Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:17:53
ReplyMarsh Posté le 19-04-2004 à 14:18:40
geek se prononce guick comme ca a deja ete dit !
on peut l'entendre dans le premier shenmue ( version euro... donc en anglais ) quand Ryo arrive dans le port ( GD n°2 ), il se fait traiter de geek... et on entends tres bien le type dire " GUICK "
le debat est clos
Marsh Posté le 19-04-2004 à 14:19:39
Ernestor a écrit : Ah non |
+1
les nerdz ownent
all geek bases are belong to us
Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:11:48
god_kane a écrit : 1'm 4 g33k 4nd 1 c4|\| sp34k |_33t |
j'ai pas tout lu le topic, mais je crois que je suis atteint ... j'ai lu ce post naturellement, sans aucun effort
Je me suis juste dit après coup que la font était un peu bizarre.
Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:14:41
moi aussi faut que j'arrete Mirc
Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:15:00
Rhooooo , j'ai bien fait de vous lancer sur guick/jick , ça vous a fait 2 pages
Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:22:11
stiffler a écrit : Rhooooo , j'ai bien fait de vous lancer sur guick/jick , ça vous a fait 2 pages |
T'es vraiment trop dawa toi...
Marsh Posté le 19-04-2004 à 15:34:27
sorg a écrit : |
Ouais ! (d'ailleur mon ftp c'est strop.dawa ...)
Marsh Posté le 19-04-2004 à 20:18:48
Ezekiel- a écrit : ouais c est moi lol |
allez zou je ramene un bot pour perorm votre chan
Marsh Posté le 19-04-2004 à 20:26:56
stop HS pliz
Marsh Posté le 19-04-2004 à 20:43:55
ReplyMarsh Posté le 19-04-2004 à 20:47:23
popopeye a écrit : Ca veut dire ? enfin la traduction. |
1f j00 k4n7 r34c1 7hi5 j00r3 4 fUck1n9 l4m3 455
Marsh Posté le 19-04-2004 à 13:08:43
Reprise du message précédent :
on prononce "guik" ou "jique"?
est ce que le "all your base belong to us" est-il affilié à la communauté geekique?
quelqu'un peut m'expliquer le "There is no place like 127.0.0.1"??