"russe" ->francais - Société - Discussions
Marsh Posté le 04-01-2009 à 12:05:24
ReplyMarsh Posté le 04-01-2009 à 12:09:18
Space a écrit : C'est une insulte ! |
je croyais que c'était "yob tvouyou mat " (enfin phonétiquement )
Araag tu t'es pris un rateau de la part d'une Russe ?
Marsh Posté le 04-01-2009 à 12:09:26
Space a écrit : C'est une insulte ! |
"...TT pour avoir créer deux sujets identiques"
Marsh Posté le 04-01-2009 à 12:24:22
non pas dE rateau, mais mon pere qui sE rappelle quand il bossé avec des russe...
il va etre content dE lapprendre !
merci
Marsh Posté le 04-01-2009 à 12:36:53
ha on me dit dans l'oreilette que qu'il y avait aussi les mots "karacho" et "nichévo"
si c'est encore des insultes promis j'arrete
sinon pourquoi TT ya pas eu de doublon? je ne l'ai / le vois pas (sur mon recepteur gsm portatif )
Marsh Posté le 04-01-2009 à 12:55:41
Ca me fait penser au sketch des Guignols avec Brice Lalonde (cousin de John Kerry)
Genre : "Avec John on passait l'été ensemble quant on été gosse, même si je comprenais pas tout ce qu'il disait, on s'entendait super bien, il m'appelait kaownard*"
* "connard" avec un vieil accent américain rendant le mot quasi incompréhensible, pour ceux qui auraient pas comprit
Marsh Posté le 04-01-2009 à 13:04:57
araag a écrit : non pas dE rateau, mais mon pere qui sE rappelle quand il bossé avec des russe... |
C'était un troll , j'y connais que dalle en russe
Marsh Posté le 04-01-2009 à 13:39:25
araag a écrit : ha on me dit dans l'oreilette que qu'il y avait aussi les mots "karacho" et "nichévo" |
ici
http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] w=0&nojs=0
Marsh Posté le 04-01-2009 à 22:33:43
araag a écrit : ha on me dit dans l'oreilette que qu'il y avait aussi les mots "karacho" et "nichévo" |
karacho ça veut dire "très bien" (ou plutôt "bien" ). Nichévo je sais plus.
Marsh Posté le 04-01-2009 à 22:36:43
ReplyMarsh Posté le 04-01-2009 à 23:05:10
Ouais enfin c'est un "r" du fond de la gorge quoi, comme le "j" espagnol.
Et sisi, nitchévo ça veut dire quelque chose
Marsh Posté le 09-01-2009 à 10:28:21
vétérinaire tu ne connaitrais pas la traduction de "kake ta govioche" du coup?
(encore une fois c'est phonétique)
Marsh Posté le 09-01-2009 à 12:26:11
araag a écrit : |
Ca veut dire "Passe moi la rillette" !
Marsh Posté le 04-01-2009 à 12:01:21
je cherche la traduction en fRançais de "Kak ta govioche" phonetiquement biensur...
si Vous pouvez maider!
merci