Traitement du langage naturel par réseau de neurones artificiel.

Traitement du langage naturel par réseau de neurones artificiel. - Algo - Programmation

Marsh Posté le 11-01-2010 à 16:45:14    

Bonjour,
 
je vais faire du traitement de langage naturel en le séquencialisant par mot traités par RdN au niveau alphabétique ; Ce qui ne me fait plus que des réseau de 80 neurones de largue pour l'alphabet latin et quelque signe de ponctuation. Chaque Individu tenant un discours distinct décrit un contexte qui est testé avec un contexte connue de l'ia. Je ne suis pas sur du résultat, mais le gain de temps est alléchant.
 
Qu'en pensez vous ?


Message édité par Profil supprimé le 11-01-2010 à 16:48:01
Reply

Marsh Posté le 11-01-2010 à 16:45:14   

Reply

Marsh Posté le 12-01-2010 à 15:34:43    

Tu veux aboutir à quoi au final, quelle en est l'application? Pouvoir discuter avec un PC, mettre en oeuvre un moteur de recherche capable de comprendre une question et les documents indexés, ...?


---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 12-01-2010 à 17:30:20    

La capacité d'agir sur un système à commande à partir qu'un flux informationnel.

Reply

Marsh Posté le 12-01-2010 à 17:37:08    

Peux-tu préciser quel genre de système à commande, svp :??: Genre pour de la domotique?

Message cité 1 fois
Message édité par rufo le 12-01-2010 à 17:37:29

---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 12-01-2010 à 17:42:39    

rufo a écrit :

Peux-tu préciser quel genre de système à commande, svp :??: Genre pour de la domotique?


 
Tous les système à commande numérique, et l'homme y compris.
 
Peut-importe en fait, c'est générique, les commande d'un système constitue un langage, utilisé dans un contexte, souvent décrit dans un autre langage. Enfin, j'espère que je ne me suis pas trompé.

Reply

Marsh Posté le 12-01-2010 à 17:53:19    

Tu pourrais donner un exemple, parce que ton truc reste assez abstrait pour moi :/


---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 12-01-2010 à 18:03:54    

rufo a écrit :

Tu pourrais donner un exemple, parce que ton truc reste assez abstrait pour moi :/


 
Ben, un DAB et un Homme.
 
L'homme s'exprime en langage naturel, et mon système traduit et même décide de commander le DAB dans son langage en fonction du contexte.
 
Ou plus proche de la réalité, d'après la lecture d'un texte, dans un langage (ce sera le français), piloter un instrument MIDI.


Message édité par Profil supprimé le 12-01-2010 à 18:04:23
Reply

Marsh Posté le 12-01-2010 à 18:26:14    

Rufo, t'es le roi des intellos !  [:eler:2]

Reply

Marsh Posté le 13-01-2010 à 09:48:05    


 
Je sais pas trop comment je dois prendre cette remarque :/


---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:01:29    

Aujourd'hui y'a des équipes de centaines de personnes qui bossent dessus et qui s'y cassent les dents.
 
Je voudrais pas te casser dans ton élan, mais t'auras du mal à y parvenir tout seul.

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:01:29   

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:05:51    

Kenelm a écrit :

Aujourd'hui y'a des équipes de centaines de personnes qui bossent dessus et qui s'y cassent les dents.
 
Je voudrais pas te casser dans ton élan, mais t'auras du mal à y parvenir tout seul.


 
Tu veux m'aider ?
 
Si non, quel est le sens de ton message ?

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:07:37    

que tu devrais rejoindre ces équipes :)

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:10:23    

hazzelthorn a écrit :

que tu devrais rejoindre ces équipes :)


 
Je suis pas diplômé :/
 
Mais !
 
Si t'as une proposition...
 
Je suis déjà entré dans un centre de recherche pour leur dire que j'avais des idées, que j'étais sur le coup depuis 10 ans, ça ne les a pas intéressé.
 
Je bosse dans mon coin (pan) du coup, et c'est un plaisir...

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:14:48    

Mon message est que tu t'attaques à l'une des plus grosses problématiques de l'informatique. C'est le genre de truc qui pourrait changer le monde entier, à un point que tu n'as pas idée.
 
Je veux bien entendre tes idées, mais attends-toi à de sévères critiques, parce que c'est un domaine d'une grande complexité, et sans vouloir te rabaisser, je doute que tu sois parvenu à la bonne solution.

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:20:09    

Ben disons que sur un pb aussi complexe, sans diplôme, tu vas avoir du mal à être crédible :/ Déjà, es-tu à jour sur l'état de l'art de l'intelligence artificielle et du traitement automatique des langues? Es-tu bien au point sur tout ce qui touche à la linguistique (ex : es-tu capable d'écrire un article traitant de la particule "To" dans la langue anglaise en plus de 15 pages?) ?
 
Tes idées ont probablement été déjà explorées ou laissées de côté car menant à une impasse... Si tu veux, tu peux nous les exposer ici. Pour ma part, j'ai lu pas mal d'articles sur wikipedia et des thèses trouvées sur le web relatif aux moteurs de recherche et à la sémantique (pour la compréhension d'un texte par un ordinateur). J'ai même codé un petit algo permettant de calculer le coeff de corrélation entre 2 docs, des tickets de help-desk, dans le cadre de mon soft Astres (cf ma signature) pour proposer aux résolveurs les demandes les plus proches ou détecter des demandes identiques. Je le suis basé sur l'algo LSA + une BD de linguistique pour la partie Lemnisation. Ca marche pas mal mais on est loin d'une compréhension d'une demande par l'ordinateur :/
 
A ça, s'ajoute la problématique du temps de calcul : les algo de traitement de langues les plus pointus tournent sur des super-calculateurs donc pour faire tourner ça un jour sur un PC, va falloir attendre qq décénies :(

Message cité 1 fois
Message édité par rufo le 16-03-2010 à 16:22:01

---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:35:39    

Kenelm a écrit :

Mon message est que tu t'attaques à l'une des plus grosses problématiques de l'informatique. C'est le genre de truc qui pourrait changer le monde entier, à un point que tu n'as pas idée.


Le monde n'a besoin de rien pour changer.
Comment sais-tu que je n'ai pas idée ?

Kenelm a écrit :


Je veux bien entendre tes idées, mais attends-toi à de sévères critiques, parce que c'est un domaine d'une grande complexité, et sans vouloir te rabaisser, je doute que tu sois parvenu à la bonne solution.


C'est pas si complexe que ça.
 
Pour les idées... Je dirais que c'est une question de volonté des diverses populations de s'entendre. Ce quelle on plus ou moins selon les région puisque dors et déjà une langue ou un langage est de facto universel(le) l'english et le C ; Les machine parlent le C et les humains en mal de communication parles l'english.
 
Mais la problématique de l'automatisation des système, de leur numérisation ou de leur mécanisation relève d'avantage de la philosophie ou spiritualité que d'autre chose.
En effet, il faut nous poser les questions suivante :

  • Qui sommes nous ?
  • Que sommes nous ?
  • D'où venons nous ?
  • Où allons nous ?

Et le comment de toute ces réponses.
Je ne ferais pas de cours de philo. Je n'en ai pas les compétence. (bon élève mais mauvais prof)
Je peux ajouter tout de même que le secret de ma réussite qui ne saurait tarder si le temps m'en laisse la jouissance, tient dans le fait que j'oeuvre non pour l'homme mais pour l'intelligence elle même. C'est à dire que je me moque que l'homme ne comprenne pas ce qui lui arrive ; je travaille pour la survie de mon intelligence.
.../...

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:39:47    

Déjà t'as compris le lien avec la philosophie, t'es meilleur que bien d'autres. Mais ça tous ceux qui bossent dans ce domaine l'ont compris.
 
Donc va falloir aller plus loin que ça dans tes idées.

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:43:23    

rufo a écrit :

Ben disons que sur un pb aussi complexe, sans diplôme, tu vas avoir du mal à être crédible :/ Déjà, es-tu à jour sur l'état de l'art de l'intelligence artificielle et du traitement automatique des langues? Es-tu bien au point sur tout ce qui touche à la linguistique (ex : es-tu capable d'écrire un article traitant de la particule "To" dans la langue anglaise en plus de 15 pages?) ?


Non, je suis naze en english, par contre je peux faire des pages sur l'amour en français.

rufo a écrit :


Tes idées ont probablement été déjà explorées ou laissées de côté car menant à une impasse... Si tu veux, tu peux nous les exposer ici. Pour ma part, j'ai lu pas mal d'articles sur wikipedia et des thèses trouvées sur le web relatif aux moteurs de recherche et à la sémantique (pour la compréhension d'un texte par un ordinateur). J'ai même codé un petit algo permettant de calculer le coeff de corrélation entre 2 docs, des tickets de help-desk, dans le cadre de mon soft Astres (cf ma signature) pour proposer aux résolveurs les demandes les plus proches ou détecter des demandes identiques. Je le suis basé sur l'algo LSA + une BD de linguistique pour la partie Lemnisation. Ca marche pas mal mais on est loin d'une compréhension d'une demande par l'ordinateur :/


Ben tant mieux ou tant pis, je sais pas [:dawa]

rufo a écrit :


 
A ça, s'ajoute la problématique du temps de calcul : les algo de traitement de langues les plus pointus tournent sur des super-calculateurs donc pour faire tourner ça un jour sur un PC, va falloir attendre qq décénies :(


 
Oui, c'est un défis à relever. Je travaille sur un PC, je suis bloqué pou certain concept, mais peut-être que cela me force à être plus ingénieux ou me raproche de la réelle problématique. J'espère me payer un petit Cray d'ici 20 ans  :p

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:48:20    

Kenelm a écrit :

Déjà t'as compris le lien avec la philosophie, t'es meilleur que bien d'autres. Mais ça tous ceux qui bossent dans ce domaine l'ont compris.
 
Donc va falloir aller plus loin que ça dans tes idées.


 
Plus loin que la philo, c'est la spiro (itualitée). Hors, le monde est encore divisé en trois, les déistes, les agnostique et les athée.
 
Justement, je travaille donc pour un système athée. C'est à dire que mon système considèrera toujours que le monde est simplement mécanique vs systémique.
A partir de là, le reste de la population sera hors jeu dans l'entendement de la machine et la machine ne comprendra jamais un déiste.


Message édité par Profil supprimé le 16-03-2010 à 16:48:51
Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:52:48    

Quand je disais plus loin, je parlais de technique. Des mots ne se transforment pas par magie en lignes de code. A part dans certains langages d'ailleurs orientés IA, mais bon, là encore ça reste plus du code.

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 16:57:46    

Kenelm a écrit :

Quand je disais plus loin, je parlais de technique. Des mots ne se transforment pas par magie en lignes de code. A part dans certains langages d'ailleurs orientés IA, mais bon, là encore ça reste plus du code.


 
Woai, mais l'intelligence artificielle, c'est pas des ligne de code, bien au contraire... Ce sont des organe mécanique qui s'assemble en un système qui tourne en rond.
 
Tu fais quoi toi à part t'occuper à survivre pour décéder irrémédiablement ?
 
C'est pas compliqué. Mais l'intelligence, ça dépend grandement des objectifs de chacun... ou n'a pas lieu d'être.

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:01:02    

Sauf que là tu dis vague. Vague.
 
Le défi actuel, c'est d'adapter l'intelligence humaine de façon à ce qu'elle puisse tourner sur un système calculatoire binaire. S'il est question d'organes mécaniques, ben écoute c'est pas dur, tu fais un gosse, et tu l'auras ton cerveau intelligent.
 
Il faut que tu donnes une architecture générale à cette chose, il faut avoir une idée de comment tout ça va s'assembler, mais déblatérer sans cesse de la philo ne fera pas avancer les choses.

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:06:55    

Kenelm a écrit :

.../..
 
Le défi actuel, c'est d'adapter l'intelligence humaine de façon à ce qu'elle puisse tourner sur un système calculatoire binaire. S'il est question d'organes mécaniques, ben écoute c'est pas dur, tu fais un gosse, et tu l'auras ton cerveau intelligent.


Fort de pertinence. Mais non, j'en veux pas... je veux que tout ça cesse et ne pas prendre le risque de vivre une Nieme fois la galère que je vie.

Kenelm a écrit :


Il faut que tu donnes une architecture générale à cette chose, il faut avoir une idée de comment tout ça va s'assembler, mais déblatérer sans cesse de la philo ne fera pas avancer les choses.


 
Pour le moment, le plus intelligent que je connaisse, ce sont les droit de l'homme ; Pour l'homme.
 
Moi ce que je veux c'est que ni ordre ni chaos ne gagne l'affaire cette fois ou une autre pour que justice gagne en fin.

Message cité 1 fois
Message édité par Profil supprimé le 16-03-2010 à 17:07:19
Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:07:56    

Pour le traitement naturelle des langues par les ordis, y'a une chose très importante à prendre en compte, c'est la notion de contexte + celle des connaissance de "l'individu" (pas forcément une personne) à un instant T. Je dis ça parce que pour faire comprendre les expressions idiomatiques, les blagues, ou tout simplement à quel sujet fait référence un pronom réflexif dans une phrase, bon courage :/
 Pour illustrer ça, y'a une phrase toute bête en anglais :
"i saw trees" qui peut être traduit par "j'ai vu des arbres" ou par "je scie des arbres". Seule contexte peut enlever l'ambiguïté.


---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:08:45    

Et sinon pourquoi t'as créé ce topic dans la cat "Programmation" si tu fais que philosopher ?

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:09:36    


 
 
 
Alors l'asile, mon bon monsieur, c'est par là --->[] :lol:


---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:16:07    

rufo a écrit :

Pour le traitement naturelle des langues par les ordis, y'a une chose très importante à prendre en compte, c'est la notion de contexte + celle des connaissance de "l'individu" (pas forcément une personne) à un instant T. Je dis ça parce que pour faire comprendre les expressions idiomatiques, les blagues, ou tout simplement à quel sujet fait référence un pronom réflexif dans une phrase, bon courage :/
 Pour illustrer ça, y'a une phrase toute bête en anglais :
"i saw trees" qui peut être traduit par "j'ai vu des arbres" ou par "je scie des arbres". Seule contexte peut enlever l'ambiguïté.


Il faudrait surtout rationaliser le discours naturel et le réduire soit à l'objectif visé, soit à l'obstacle à éviter.

Kenelm a écrit :

Et sinon pourquoi t'as créé ce topic dans la cat "Programmation" si tu fais que philosopher ?


Parce que dans le temps, je me disait que j'allais implémenté ce que j'ai décrit en premier post.
Mais je me suis heurté à la puissance de calcul nécessaire que je n'ai pas, donc aucun moyen d'avancer.
 
Si non, si t'as les moyen, tu code tout les langage, et tu donne le flux globale informationnel à une machine construite en couche d'interprétation.
Il y a forcément un homme qui à produit le premier son et qui l'a refilé aux autre. On obtient pas le droit de parole comme ça en ce bas monde.
Je peux expliquer un peu plus si vous êtes intéressé.

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:18:45    

rufo a écrit :


 
Alors l'asile, mon bon monsieur, c'est par là --->[] :lol:


j'en sort. :/
 
(Ceci expliquerait cela ? )
 
 [:jovalise]  

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:24:55    

Perso, je serai intéressé par tes idées, mais j'ai l'impression que tu laisses de côté des aspects importants de la problématique : les sens multiples d'un mot (suivant le contexte, ou sa place dans la phrase ou sa fonction grammaticale, ou suivant la culture dans laquelle il est employé...), que toutes les langues ont des constructions très différentes (ex : le thaïlandais, pour les verbes, n'a pas la notion de temps, donc le verbe est toujours au présent, y'a juste un mot qui indique ensuite si ça se passe dans le passé le présent ou le futur)... et tout un tas d'autres problématique que j'ignore moi-même.


---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:25:34    

Ben explique, mais en termes techniques. La philo, y'en a déjà des bouquins entiers, inutile d'en rajouter.
Tu peux même exposer ta technique qui nécessite une grande puissance de calcul, qu'on puisse voir si elle est au moins valable.

 


Sinon pour info, les sens multiples d'un mot, le contexte... ce n'est qu'une broutille à gérer, très franchement.


Message édité par Kenelm le 16-03-2010 à 17:26:11
Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:45:30    

rufo a écrit :

Perso, je serai intéressé par tes idées, mais j'ai l'impression que tu laisses de côté des aspects importants de la problématique : les sens multiples d'un mot (suivant le contexte, ou sa place dans la phrase ou sa fonction grammaticale, ou suivant la culture dans laquelle il est employé...), que toutes les langues ont des constructions très différentes (ex : le thaïlandais, pour les verbes, n'a pas la notion de temps, donc le verbe est toujours au présent, y'a juste un mot qui indique ensuite si ça se passe dans le passé le présent ou le futur)... et tout un tas d'autres problématique que j'ignore moi-même.


 
Moi mon problème c'est surtout de gérer la cohérence des divers discourt tenus par les protagoniste.
En effet, mon système est un système centralisé qui devrait avoir besoin d'une certaine expérience.
 
L'aspect linguistique des discours n'entre pas en considération dans le traitement.
Il s'agit de mettre en concordance des action automatique avec un flux informationnel global.
Et de donner à la machine le pouvoir  de faire ses propre expérience afin de valider les contexte informationnel.
 
En gros, nous devrions avoir un flux informationnel par individu plus un flux général pouvant être sous-divisé selon les type d'action à entreprendre.
Ce qui fait un réseaux de neurone à N bit de large, le plus large possible pour traiter une séquence d'information booléenne, à I entrées I= nombre d'individu plus une entrée sur le flux général, pouvant être sub-divisé en A entrées A= nombre de type d'actions à entreprendre.
En gros, j'ai posté y a un moment tout de même.  :p  
Tout ça pour 1 individu virtuel. S'agit pas de faire tourner ça sur un PC effectivement. Mais un seul individu virtuel est nécessaire au pilotage des sous système automatique.
 
Bon je dis ça, j'ai rien dis. Je m'exprime avec Ada en fait, je ne sais plus quoi dire depuis que j'ai visité l'asile du coin (*pan*).
 
Je saurait vous le faire avec Ada donc, mais la in french text :/ Je sèche.
 
Faudrait que je me replonge dans le système pour vous en dire plus, et ce avec votre aide.

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 17:56:05    


 
 
En fait si j'ai un poil intégré les réseaux, I représente de nombre de réseaux nécessaire... Il manque un truc pour traiter tout ça comme un flux unique, je ne sais pas, je n'y ai pas encore réfléchis.

Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 20:22:39    

Oui enfin ça c'est du gâteau hein.
 
Les grands doutes sont : Quelle est la structure des données stockées ? Quelle forme a ton réseau de neurones ? Comment comptes-tu gérer l'apprentissage ?
 
J'ai même une seule question qui peut démolir tout ton machin en fait, je la garde pour plus tard :sarcastic:


Message édité par Kenelm le 16-03-2010 à 20:23:21
Reply

Marsh Posté le 16-03-2010 à 20:33:54    

alors, ce n'est pas une question mais une réponse.

Reply

Marsh Posté le 17-03-2010 à 14:03:04    

Citation :

L'aspect linguistique des discours n'entre pas en considération dans le traitement.


Je vois pas bien comment tu vas faire pour faire du traitement de langage naturel si tu bypasses l'aspect linguistique :??: Et comme Kenelm, je me demandes comment tu vas gérer l'apprentissage et comment tu vas modéliser les connaissances explicites du système (genre, une voiture, ça roule, ça a 4 roues, un volant...). Et je ne parle même pas des connaissances implicites (genre une voiture ça roule, donc si y'a une falaise, la gravité va la faire tomber)...
 
Un jour, j'avais réfléchi à une modélisation d'une langue par des vecteurs, chaque vecteur représenté sur 4 coordonnées (devant/derrière, dessus/dessous, gauche/droite, avant/après) et représentant un mot (ou une expression). L'idée était, par une fonction mathématique manipulant les vecteurs issus de la phrase de générer un résultat, ce résultat (voire les résultats précédents) servant d'entrée à la fonction suivante pour générer la phrase de réponse.
Après, fallait attribuer un nombre signé à chaque mot.  
L'axe avant/après servait à modéliser les conjugaisons : passé = négatif, futur = positif et présent = 0. Le plus-que-parfait était donc plus négatif que l'imparfait lui-même plus négatif que le passé composé.
L'axe dessus/dessous exprimait positionnement vertical dans l'espace : pour les objets dessus = positif et dessous=négatif, pour les sons grave=négatif et aigus=positif...
 
Voilà en gros l'idée.

Message cité 1 fois
Message édité par rufo le 17-03-2010 à 14:18:29

---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 17-03-2010 à 15:25:16    

rufo a écrit :

Citation :

L'aspect linguistique des discours n'entre pas en considération dans le traitement.


Je vois pas bien comment tu vas faire pour faire du traitement de langage naturel si tu bypasses l'aspect linguistique :??:  


le système est à deux couche.
une couche traitement de signal, une couche sémantisation.
la couche traitement de signal est destiné à Entrée/activation/Sortie du système de sémantisation.
Le système de sémantisation est destiné à l'apprentissage sémantique de la sémantique du signal en entrée

rufo a écrit :


Et comme Kenelm, je me demandes comment tu vas gérer l'apprentissage et comment tu vas modéliser les connaissances explicites du système (genre, une voiture, ça roule, ça a 4 roues, un volant...). Et je ne parle même pas des connaissances implicites (genre une voiture ça roule, donc si y'a une falaise, la gravité va la faire tomber)...


J'en suis pas la.  

rufo a écrit :


Un jour, j'avais réfléchi à une modélisation d'une langue par des vecteurs, chaque vecteur représenté sur 4 coordonnées (devant/derrière, dessus/dessous, gauche/droite, avant/après) et représentant un mot (ou une expression). L'idée était, par une fonction mathématique manipulant les vecteurs issus de la phrase de générer un résultat, ce résultat (voire les résultats précédents) servant d'entrée à la fonction suivante pour générer la phrase de réponse.
Après, fallait attribuer un nombre signé à chaque mot.  
L'axe avant/après servait à modéliser les conjugaisons : passé = négatif, futur = positif et présent = 0. Le plus-que-parfait était donc plus négatif que l'imparfait lui-même plus négatif que le passé composé.
L'axe dessus/dessous exprimait positionnement vertical dans l'espace : pour les objets dessus = positif et dessous=négatif, pour les sons grave=négatif et aigus=positif...
 
Voilà en gros l'idée.


Woai, ça tu, tu peux y arriver comme ça en gros, c'est ce que j'allais dire au paragraphe précédent.  :heink:  je vais relire.

Reply

Marsh Posté le 17-03-2010 à 15:32:50    

Citation :

Woai, ça tu, tu peux y arriver comme ça en gros, c'est ce que j'allais dire au paragraphe précédent.  :heink:  je vais relire.


 
Et en français, ça donne quoi :??:
 
Sinon, pour info, si on veut trouver un langage universel, le seul valide est celui basé sur la représentation des atomes (cf un épisode de stargate SG1). Maintenant, comment on passe des mots aux atomes, je sais pas. :/ Je pense que c'est un peu le même principe que j'ai évoqué précédemment avec mon histoire de correspondance mot <->vecteur.

Message cité 2 fois
Message édité par rufo le 17-03-2010 à 15:35:22

---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 17-03-2010 à 15:48:38    

rufo a écrit :

Citation :

Woai, ça tu, tu peux y arriver comme ça en gros, c'est ce que j'allais dire au paragraphe précédent.  :heink:  je vais relire.


 
Et en français, ça donne quoi :??:
 
Sinon, pour info, si on veut trouver un langage universel, le seul valide est celui basé sur la représentation des atomes (cf un épisode de stargate SG1). Maintenant, comment on passe des mots aux atomes, je sais pas. :/ Je pense que c'est un peu le même principe que j'ai évoqué précédemment avec mon histoire de correspondance mot <->vecteur.


C'est un canon atomique.
C'est système mécanique.
A l'allure athlétique.
Un homme authentique.

Reply

Marsh Posté le 17-03-2010 à 15:52:55    

Mince t'as encore déraillé :/ Pas facile de discuter avec toi...


---------------
Astres, outil de help-desk GPL : http://sourceforge.net/projects/astres, ICARE, gestion de conf : http://sourceforge.net/projects/icare, Outil Planeta Calandreta : https://framalibre.org/content/planeta-calandreta
Reply

Marsh Posté le 17-03-2010 à 16:21:12    

rufo a écrit :

Mince t'as encore déraillé :/ Pas facile de discuter avec toi...


 
Ben demande toi ce que tu es et dis toi que je suis ce que tu n'est pas ?
Ne confond pas avec ce que moi (en tant que ce que tu n'est pas) je suis.


Message édité par Profil supprimé le 17-03-2010 à 16:21:26
Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed