Voix : Vo vs Vf

Voix : Vo vs Vf - TV, Radio - Discussions

Marsh Posté le 23-08-2006 à 23:45:56    

Bonjour,
 
J'aimerais savoir si vous préfériez les voix Américaines (pour la plupart) ou le doublage francais, sur les films/séries que vous regardez.
 
Perso, je préfère les voix américaines, ca permet d'entendre les voix des vrais acteurs, en plus de faire des effors en anglais
 
une exception par contre, la voix du Dr House, elle passe mieux en francais :o


---------------
'En sup, lorsque j'ai choppé la grippe, j'ai rêvé que j'étais une fonction et que ma maladie était un problème de discontinuité. En 1/2.' -zolivv
Reply

Marsh Posté le 23-08-2006 à 23:45:56   

Reply

Marsh Posté le 23-08-2006 à 23:51:14    

Checkspiiire mais sous titré momo :p

Reply

Marsh Posté le 23-08-2006 à 23:52:24    

+1, la VO est toujours mieux que la VF je trouve (sauf South Park :))


---------------
feedback
Reply

Marsh Posté le 23-08-2006 à 23:52:29    

Sheakspeare Rulez pour moi... mais alors... J'en arrive à ne plus supporter les VF  :sweat:

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:03:59    

les simpsons, j'arrive pas à m'habituer à la VO :o

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:06:17    

les voix des simpsons sont mieux en VF, meme Matt Groening l'a dit :o
 
sinon moi c'est toujours tout en VO, le plus possible...


---------------
DU SEXE , DE L'ALCOOL A GOGO, DES FEMMES NUES , UNE ROLLS ET DES LINGOTS D'OR GRATUITS! > Cliquez-vite! <
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:07:18    

Ekinox06210 a écrit :

les voix des simpsons sont mieux en VF, meme Matt Groening l'a dit :o
 
sinon moi c'est toujours tout en VO, le plus possible...


techniquement il a dit "si les simpsons avaient été français, c'est exactement la voix que j'aurais voulu pour eux" [:aloy] :)

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:08:09    

La VO est presque toujours mieux, c'est plus "naturel" qu'un doublage.
Après, il y'a des exceptions, les Simpsons par ex :o
A partir du moment où j'ai le choix : VO :d


---------------
Aloha
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:09:11    

vo vo vo vo, sauf pour les dessins animés

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:13:03    

Leroi14 a écrit :

Bonjour,
 
J'aimerais savoir si vous préfériez les voix Américaines (pour la plupart) ou le doublage francais, sur les films/séries que vous regardez.
 
Perso, je préfère les voix américaines, ca permet d'entendre les voix des vrais acteurs, en plus de faire des effors en anglais
 
une exception par contre, la voix du Dr House, elle passe mieux en francais :o


 
 
 
Tout dépend de la qualité du doublage !
 
Pour les séries récentes, je regarde en VO. Déjà parce que les VF n'existe pas tjs. Ensuite parce qu'elles ne sont pas terribles.
 
Mais il a existé des séries avec des VF meilleures que les VO. Starsky&Hutch et Amicalement Vôtre par exemple :)


Message édité par ShonGail le 24-08-2006 à 00:13:18
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:13:03   

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:14:11    

Pour les films y'a plus de VF de qualité que pour les séries. Donc les films, c'est kif-kif entre VO & VF

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:14:53    

j'ai maté un épisode de desperate housewifes sur m6,(j'étais curieux d'entendre les voix fr) et je suis choqué, le doubleur du mari de Lynnette est le meme que celui de Jim carey.
Je suis scandalisé.

Message cité 1 fois
Message édité par ShoTo le 24-08-2006 à 00:15:01

---------------
The king stays the king. D'Angelo Barksdale
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:15:43    

Ekinox06210 a écrit :

les voix des simpsons sont mieux en VF, meme Matt Groening l'a dit :o
 
sinon moi c'est toujours tout en VO, le plus possible...


 
Exact pour les Simpsons --- j'ai jamais pu me faire à la VO --- mais c'est l'inverse dans Futurama, la VF est calamiteuse. Les voix sont très mal reproduites, les jeux de mots la plupart du temps mal traduits, dans certains cas, des gags passent carrement à la trappe (ex. quand Fry rallume la radio dans le second épisode de la premiere saison)
 
En ajoutant à ça une "uniformisation" des qui fait qu'il est quelquefois difficile de savoir quel personnage parle, et certaines prises de son qui donnent l'impression d'avoir été faites dans un hall de gare (ça résonne !) ben voilà  [:spamafote]  Cette VF donne réellement une impression lamentable d'une série que j'adore par ailleurs  :(  

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 00:35:52    

VO (avec sous-titres), sauf exceptions où les voix en VF sonnent mieux.

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 02:35:23    

je suis le seul a avoir maté un house en vo :??:


---------------
'En sup, lorsque j'ai choppé la grippe, j'ai rêvé que j'étais une fonction et que ma maladie était un problème de discontinuité. En 1/2.' -zolivv
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 02:56:15    

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 03:03:04    


+1.
VOST anglais dès que je peux malgré tout.
 
Et ça s'écrit Shakespear ;)


---------------
On conduit vite en utilisant la pédale de droite, on pilote avec celle du milieu.
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 03:10:54    

Nidnogar a écrit :

Et ça s'écrit Shakespear ;)


 :jap:  
 
mais je vais pas éditer, ca va foirer tout le sondage :/


---------------
'En sup, lorsque j'ai choppé la grippe, j'ai rêvé que j'étais une fonction et que ma maladie était un problème de discontinuité. En 1/2.' -zolivv
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 03:20:58    

Ah oui c'est vrai. En même temps le résultat est sans appel pour le moment, ça m'étonnerait que ça change.


---------------
On conduit vite en utilisant la pédale de droite, on pilote avec celle du milieu.
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 03:54:18    

VO tout le temps à quelques exceptions près genre Les Simpson (comme beaucoup de monde), les Disney et les 2-3 séries TV que je ne mate qu'occasionellement sur TF1/M6 (ça c'est surtout parce que ce n'est pas le genre de séries que j'achèterai en DVD ou que j'irai choper ailleurs que sur les ondes hertziennes...) et même quelques films où jje suis trop habitué à la VF (Retour Vers le Futur, Die Hard, etc.) :o


Message édité par B-S le 24-08-2006 à 03:56:48

---------------
ᕦ(ò_óˇ)ᕤ | PS4 : B-S | Steam et autres : bslenul
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 05:42:12    

_probleme_ a écrit :

+1, la VO est toujours mieux que la VF je trouve (sauf South Park :))


+1, les voix us sont super banales :/

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 09:32:31    


Mais il a existé des séries avec des VF meilleures que les VO. Starsky&Hutch et Amicalement Vôtre par exemple :)[/quotemsg]
 
ou pour Miami Vice : il y a 2 semaines sur le câble sont passés les premiers épisodes en VO ....
c'est assez ... déroutant par rapport à VF.  
Pour le sondage, comme bcp, VO le ++++ souvent possible

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 12:03:45    

pour moi c'est l'inverse, n'ayant pas l'habitude de regarder des films en VO , les series en VF sont tout a fait correctes, à part pour quelques exceptions qui sont surtout des films,  quand je regarde n'importe quelle série, je ne me dit pas "oh cette voix ne lui va pas du tout"
 
je pense que si certains trouvent les voix de vielles séries à leur gout, c'est qu'ils ont vécut a une epoque ou seule la VF etait accessible, et ils n'ont connu que ces voix donc entendre la vraix voix des acteurs les deroutent sans doute apres avoir ete bercé en VF

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 13:23:26    

bananaday a écrit :

pour moi c'est l'inverse, n'ayant pas l'habitude de regarder des films en VO , les series en VF sont tout a fait correctes, à part pour quelques exceptions qui sont surtout des films,  quand je regarde n'importe quelle série, je ne me dit pas "oh cette voix ne lui va pas du tout"


Le probleme avec la vf :o, c'est que quand on a gouté a la vo, c'est un peu comme mater du porno quand on a une femme a la maison :o


---------------
The king stays the king. D'Angelo Barksdale
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 13:25:52    

guyzang a écrit :

Je suis choqué :heink:


 
en quoi ?


---------------
feedback
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 13:29:42    

Nidnogar a écrit :

+1.
VOST anglais dès que je peux malgré tout.
 
Et ça s'écrit Shakespear ;)


Non, ShakespearE.

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 13:54:24    

ShoTo a écrit :

Le probleme avec la vf :o, c'est que quand on a gouté a la vo, c'est un peu comme mater du porno quand on a une femme a la maison :o


j'adore la comparaison [:ddr555]


---------------
'En sup, lorsque j'ai choppé la grippe, j'ai rêvé que j'étais une fonction et que ma maladie était un problème de discontinuité. En 1/2.' -zolivv
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 14:59:00    

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 15:05:52    

Leroi14 a écrit :

Bonjour,
 
J'aimerais savoir si vous préfériez les voix Américaines (pour la plupart) ou le doublage francais, sur les films/séries que vous regardez.
 
Perso, je préfère les voix américaines, ca permet d'entendre les voix des vrais acteurs, en plus de faire des effors en anglais
 
une exception par contre, la voix du Dr House, elle passe mieux en francais :o


Shaespear n'était pas américain ... :O
 
 
:D

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 15:10:47    

ShoTo a écrit :

j'ai maté un épisode de desperate housewifes sur m6,(j'étais curieux d'entendre les voix fr) et je suis choqué, le doubleur du mari de Lynnette est le meme que celui de Jim carey.
Je suis scandalisé.


et Lynette la meme que pour Scully  :D


---------------
Wer hält deine Hand wenn es dich nach unten zieht ?  
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 15:59:50    

gofer_ a écrit :

Shaespear n'était pas américain ... :O
 
 
:D


parce que les américains parlent "Américain" ? :o


---------------
'En sup, lorsque j'ai choppé la grippe, j'ai rêvé que j'étais une fonction et que ma maladie était un problème de discontinuité. En 1/2.' -zolivv
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 16:05:53    

VO, c'est clair, mais ne connaissant mal l'anglais, je regarde french.
 
Par ex., j'ai l'impression que le doublage de Grey Anatomy est à mettre aux orties

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 16:32:53    

Clair de chez clair !
C'est définitivement VO (ST fr) pour moi.  
 
ex1: c'est 10 000 fois meilleur de regarder That 70's Show en VO qu'en VF ! c'est ultra-mal traduit :o
 
ex2: les voix des doubleurs de Lost sont minables ! J'ai pu regarder que 5 minutes tellement ça m'énervait. La voix de Sayid : n'importe nawak ! :o :o


---------------
Be the one with the flames.
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 16:35:06    

Riot a écrit :

Clair de chez clair !
C'est définitivement VO (ST fr) pour moi.  
 
ex1: c'est 10 000 fois meilleur de regarder That 70's Show en VO qu'en VF ! c'est ultra-mal traduit :o
 
ex2: les voix des doubleurs de Lost sont minables ! J'ai pu regarder que 5 minutes tellement ça m'énervait. La voix de Sayid : n'importe nawak ! :o :o


 
Par contre les voix VF de that 70's show sont correctes.
 


---------------
Cherche geekette | Traquez vos billets d'€ | Don du sang | Don de moelle osseuse
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 16:38:02    

Vo la plupart du temps mais y'a des doublages qui collent mieux au personage des fois, genre la VF de bruce willis elle est 100 fois mieux que sa vrai voix :)
 
les simpsons aussi mais ça a déja été dit :o

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 17:17:33    

la voix francaise d'eddie murphy qui est super connue, mais j'aimerais savoir si sa vraie voix est bien aussi :??:


---------------
'En sup, lorsque j'ai choppé la grippe, j'ai rêvé que j'étais une fonction et que ma maladie était un problème de discontinuité. En 1/2.' -zolivv
Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 17:20:54    

VO aussi, même si en effet dans certains cas la VF peut être bonnes, certaines voient sont par exemple très proche en VO et VF, je crois que c'est justement le cas d'Eddie Murphy.

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 17:22:24    

la VO sans hésiter
la VF c'est sympa mais on est toujours en train de se demander quelle est l'autre star dont la voix française est justement celle-là ;-)

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 17:25:42    

amusant de constater que pour la quasi-totalité des participants VO = anglais.
sinon VO (STF/A si pas anglais), tout le temps, la façon de parler est indissociable du jeu d'acteur, que ce soit en anglais, en japonais ou en swahili.

Reply

Marsh Posté le 24-08-2006 à 17:33:45    

VOSTFR Rulezz... les doublages etant carrement degueu la plupart du temps et rend un caractere ridicule aux séries/films...
 
Pour les dessins animés la VF reste plus acceptable vu que ce sont des dessins...
 
 

Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed