Aide pour me traduire un texte en anglais - Vie pratique - Discussions
Marsh Posté le 08-09-2005 à 21:40:51
Hello, this week my package has just come at the ? ? , but there is a matter with the article machin, indeed this article needs a ...
La suite ca me saoule...
Marsh Posté le 08-09-2005 à 21:57:13
Hello,
This week my package arrived at the Swiss customs, but there was a problem with the article number 38218, indeed this article needs licence and I don't have it.
Customs will send it back to you. Would it be possible that you withdraw the article number 38218 and send the package back to me.
I am sincerely sorry to annoy you with that but it would be....
Thank you
Here are ....
Ce ne sont que quelques pistes mais on ne doit aps être trop trop loin
Marsh Posté le 09-09-2005 à 12:08:03
c'est cool je vais leur envoyer ca merci bien
EDITE ou il y a les 3 petits points c'est que la phrase n'est pas finie ?
si oui quelqu'un pourais me mêtre la fin ca serais super simpas
merci
Marsh Posté le 09-09-2005 à 13:06:04
Voilà la traduction de ta lettre.
SilverHawk
Traduction
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sir/Madam,
I have received my parcel from the Swiss Customs this week, but there was a problem with the article number 38218. This article needs indeed a carrying of weapons license, which I don't have. The Swiss customs is going to send you the parcel back. Once you will have received the parcel, could you withdraw the article number 38218 from the parcel and send it back to me please ?
I am really sorry to bother you with that stuff but I would be grateful if you could do it for me.
Thanking in advance for your time and consideration,
Yours sincerely,
(Signature)
Here are my address :
(Adresse)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Marsh Posté le 09-09-2005 à 13:09:16
OMFG the f*****G cops PWNED me ! The rocket launcher was seized !
Aborting the mission !
Sorry, but I was grilled by SilverHawk
Marsh Posté le 08-09-2005 à 21:33:44
Bonjour tout le monde
voila j'ais un petit probléme avec un colis, et j'aurais besoin d'une ame charitable pour traduire mon texte qui est en francais en anglais pour l'envoyer a la boutique ou j'ais fais ma commande.
alors voila le texte
--------------------------------------------------------------
Bonjour,
Cette semaine mon colis est arrivé à la douane suisse, mais il y a eu un problème avec larticle N° 38218, en effet cette article nécessite un permis de port d arme que je nais pas.
La douane va donc renvoyer le colis chez vous. Serait il possible, une fois le colis retourné denlever larticle N° 38218 et ensuite me le renvoyé ?
Je suis sincèrement désolé de vous ennuyer avec ça, mais ça serait aimable de votre part.
Merci
Voici mes coordonnées :
-----------------------------------------------------------------------------
Bon je vous dit tout de suite je suis pas fort pour les letres lol
J'ais essayer avec un traducteur en ligne, mais c' est pas terible il parais
voila merci pour votre aide