demande d'aide pour traduction et sur les ptt.

demande d'aide pour traduction et sur les ptt. - Vie pratique - Discussions

Marsh Posté le 15-01-2005 à 17:45:04    

Bonjour, aprés avoir commandé des objets en allemagne, il y en a un qui semble endommagé.
En réponse aux mail, j'ai recu cela:
"Please go to your post office with the box and put all parts in there as they were before. There you fill out a damage claim, please send me a copy of it."
 
Pouvez-vous m'aider a le traduire et m'expliquer quoi demandé au bureau de poste.
Merci.

Reply

Marsh Posté le 15-01-2005 à 17:45:04   

Reply

Marsh Posté le 15-01-2005 à 17:50:39    

SVP, allez à votre bureau de poste avec la boîte et remettez toutes les pièces comme elles étaient avant. Là-bas, vous remplirez un formulaire de dommage/dédommagement, envoyez-moi une copie SVP...
 
 
C'est plus ou moins ça.


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
Reply

Marsh Posté le 15-01-2005 à 19:43:14    

Ok, mais en quoi consiste ce formulaire?
Il y a un renvoi du colis?

Reply

Marsh Posté le 15-01-2005 à 20:11:43    

No sé, chuis pas en France [:ddr555]


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
Reply

Marsh Posté le 15-01-2005 à 20:27:55    

Merci quand meme ;)

Reply

Marsh Posté le 16-01-2005 à 00:57:49    

:jap:


---------------
Hard work may pay off later, but lazyness pays off NOW. I work hard on hardly working
Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed