[Grammaire] En tout point ? En tous points ?

En tout point ? En tous points ? [Grammaire] - Vie pratique - Discussions

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:14:45    

Avis aux fans de Bernard Pivot...
 
J'ai un petit problème de grammaire.
Voici ma phrase:
 
"Les actions accessibles pour la semaine suivante sont en tous points identiques aux actions accessibles pour la semaine courante."
 
J'ai un gros doute sur l'utilisation du "tous/t"
Qqun pourrait-il confirmer ou infirmer l'orthographe de la phrase ?
 
  merci d'avance


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:14:45   

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:23:11    

tous points

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:25:04    

sûr ?
 
en tout cas, ce n'est pas évident
 
google:
"en tout point" : 111 000 occurences
"en tous points" : 73 900 occurences
 
edit:
"en tout points" : 844 occurences
"en tous point" : 976 occurences
...


Message édité par sire de Botcor le 24-11-2004 à 12:27:01

---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:27:59    

ben forcément, si la signification n'est pas la meme
 
Ici, ca veut dire que, dans toutes les situations (tous les points) où tu peux envisager les actions, ce sera identique

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:28:20    

les deux derniers oublie les, c'est évident non ? ;)

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:29:20    

je mettrais : sur tous les points  :)  
 
car "en tous points" a pour sens : absolument

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:29:34    

En tout point, en chacun de tous les points, non ?

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:29:39    

Tu devrais poster sur le topic de Buck.
 
Pour moi, c'est "en tout point".
 
 
 
 
Edit: l'autre se dirait: identique sur tous les points.


Message édité par Grenouille Bleue le 24-11-2004 à 12:29:58
Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:31:19    

Grenouille Bleue a écrit :

Tu devrais poster sur le topic de Buck.
 
Pour moi, c'est "en tout point".
 
 
 
 
Edit: l'autre se dirait: identique sur tous les points.


Je suis plutot d'accord.
En langage mathématique, on dit: pour tout x... et non pas pour tous x...


---------------
Dorénavant Mario_
Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:32:21    

Si chaque point est envisagé individuellement, ok.
 
Mais ici, pour ce se soit pareil, il faut que tous les points en meme temps soient vérifiés identiques.

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:32:21   

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:32:48    

mariocompiegne a écrit :

Je suis plutot d'accord.
En langage mathématique, on dit: pour tout x... et non pas pour tous x...


 
J'ai mal au crane  [:e-te]

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:34:10    

naja a écrit :

Si chaque point est envisagé individuellement, ok.
 
Mais ici, pour ce se soit pareil, il faut que tous les points en meme temps soient vérifiés identiques.


Certes... C'est pas faux.
La question est alors: 3615Buck, où es-tu?


---------------
Dorénavant Mario_
Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:35:03    

ptêt que les deux sont corrects :D

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:35:06    

+1 pour "tout point" (="chaque point" )


---------------
Serre les fesses jusqu'en 2012...
Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:35:37    

bon, je me rameute des électeurs et je reviens

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:37:15    

naja a écrit :

ptêt que les deux sont corrects :D


Remarque, c'est peut-être ca, ca doit pas se jouer à grand-chose.


---------------
Dorénavant Mario_
Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:37:42    

on l'a fait fuir ?

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:38:19    

+1 pour "en tout point"
 
en chaque point

Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:50:03    

naja a écrit :

on l'a fait fuir ?


Il a eu une trop haute opinion des forumeurs, a attendu la première réponse, à savoir la tienne et l'a prise pour l'évangile...
C'est malin :pfff:


---------------
Dorénavant Mario_
Reply

Marsh Posté le 24-11-2004 à 12:51:16    

mariocompiegne a écrit :

Il a eu une trop haute opinion des forumeurs, a attendu la première réponse, à savoir la tienne et l'a prise pour l'évangile...
C'est malin :pfff:


 
 [:vorteks]  :lol:

Reply

Marsh Posté le 29-01-2010 à 21:14:01    

Bonjour,
 
Pas de réponse en vue. Je cite Welearnfrench ici,
 
Tout comme déterminant
 
Le singulier tout signifie "n'importe lequel".
Le pluriel tous signifie "les uns et les autres sans exception".  
 
http://forum.wordreference.com/sho [...] ?t=1268847

Reply

Marsh Posté le 29-01-2010 à 23:02:43    

J'aurais instinctivement mis "En tout points".
En chacun des points / En chaque point...

Reply

Marsh Posté le 29-01-2010 à 23:18:23    

Déterrage de topic...
 
Allez plutôt sur celui-ci :
http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] w=0&nojs=0


Message édité par sire de Botcor le 29-01-2010 à 23:18:37

---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed