Traduction de cette phrase en anglais (Liberté des uns) - Vie pratique - Discussions
Marsh Posté le 25-10-2004 à 16:35:49
The liberty of ones stops where starts the one of the others.
Mais je ne sais pas si elle est tout à fait correcte.
Marsh Posté le 25-10-2004 à 16:35:52
"One person's freedom begins where that of another ends "
jaurais pensé à ca..
Marsh Posté le 25-10-2004 à 16:36:19
Lord deep a écrit : The liberty of ones stops where starts the one of the others. |
cest plutot freedom que liberty lol
Marsh Posté le 25-10-2004 à 16:36:57
Lord deep a écrit : The liberty of ones stops where starts the one of the others. |
ca c'est clair que c'est pas anglais.
C'est de la traduction litterale.
Marsh Posté le 25-10-2004 à 16:36:57
AliaS a écrit : cest plutot freedom que liberty lol |
Yes, sorry
Marsh Posté le 25-10-2004 à 16:45:26
ReplyMarsh Posté le 25-10-2004 à 16:48:24
Google traduc'
>The freedom of the ones arrete where that of the others starts
Marsh Posté le 25-10-2004 à 21:02:37
up pour Ciler
Marsh Posté le 25-10-2004 à 21:07:02
AliaS a écrit : "One person's freedom begins where that of another ends " |
Oui mais a l'envers
"One's (person est peut-etre redondant) freedom ends where that of another begins"
ou bien
"Someone's freedom ends where that of someone else's begins"
Where pourrait peut-etre etre avantageusement remplace par when
Marsh Posté le 25-10-2004 à 21:09:37
ciler a écrit : Oui mais a l'envers |
Tout a fait d'accord.
Marsh Posté le 25-10-2004 à 21:10:22
ReplyMarsh Posté le 25-10-2004 à 21:11:07
RykM a écrit : Tout a fait d'accord. |
J'ai un doute quand meme
Marsh Posté le 25-10-2004 à 21:17:20
ciler a écrit : J'ai un doute quand meme |
Bon je viens de me renseigner, effectivement ce serait plutot "where"
Marsh Posté le 25-10-2004 à 21:18:30
RykM a écrit : Bon je viens de me renseigner, effectivement ce serait plutot "where" |
when pass emieux dans le flot, mais effectivement lexicalement c'est where.
Marsh Posté le 26-10-2004 à 00:47:30
J'aurais dit un truc du genre, "your freedom ends right at where the others' begins".
Marsh Posté le 25-10-2004 à 16:33:17
"La liberté des uns s'arrete là où commence celle des autres"
les anglais ont-il une expression similaire ? si oui je n'arrive pas a la trouver
merci davance