anglais: comment dire "donner l'impression de"

anglais: comment dire "donner l'impression de" - Aide aux devoirs - Emploi & Etudes

Marsh Posté le 08-06-2007 à 17:53:21    

bonjour !!  :hello:  
 

Spoiler :

alors j'ai un petit souci en anglais et j'arrive pas a trouver quand est-ce que je dois utiliser "that's " ou "it's " !!
 
exemples:
that's good ou it's good ?
that's an awesome game ou it's an awesome game ?
 
il me semble que les deux formes sont justes, mais l'une doit s'employer mieux que l'autre en fonction du contexte, non ?
s'il vous plait éclairez moi !!


 
je cherche maintenant un moyen pour dire "donner l'impression de" !
par exemple dans les phrases: "j'ai l'impression que tu vas pas bien", "ça me donne l'impression d'avoir réussi mon exam"

Message cité 1 fois
Message édité par xphanoo le 12-06-2007 à 10:33:59
Reply

Marsh Posté le 08-06-2007 à 17:53:21   

Reply

Marsh Posté le 08-06-2007 à 18:04:33    

xphanoo a écrit :

bonjour !!  :hello:  
 
alors j'ai un petit souci en anglais et j'arrive pas a trouver quand est-ce que je dois utiliser "that's " ou "it's " !!
 
exemples:
that's good ou it's good ?
that's an awesome game ou it's an awesome game ?
 
il me semble que les deux formes sont justes, mais l'une doit s'employer mieux que l'autre en fonction du contexte, non ?
s'il vous plait éclairez moi !!


 
Les deux formes sont bonnes. En fait, le "That's" désigne avec insistance alors que le "it's" est neutre.
 
It's an awsome game => c'est un super jeu !
That's an awsome game => Ca, c'est un super jeu !

Reply

Marsh Posté le 08-06-2007 à 18:52:34    

ah ok, merci pour ta réponse rapide !!  ;)

Reply

Marsh Posté le 12-06-2007 à 10:36:46    

arg, je cherche maintenant un moyen pour dire "donner l'impression de" !
par exemple dans les phrases: "j'ai l'impression que tu vas pas bien", "ça me donne l'impression d'avoir réussi mon exam".
bien sur on peut traduire approximativement par "I think..." mais ça change un peu la tournure de la phrase, est-ce qu'il existe une façon particulière pour dire ça ?

Reply

Marsh Posté le 12-06-2007 à 10:41:45    

It looks like you're not feeling well
It seems like he did well in his exams


---------------
L'ingénieur chipset nortiaux : Une iFricandelle svp ! "Spa du pâté, hin!" ©®Janfynette | "La plus grosse collec vivante de bans abusifs sur pattes" | OCCT v12 OUT !
Reply

Marsh Posté le 12-06-2007 à 10:44:59    

Slt,  
Ou peut-être : "I get the impression that...", non ?
Bon courage.

Reply

Marsh Posté le 12-06-2007 à 10:48:31    

Peut être utiliser le verbe to feel :  I feel you look bad ou un trruc du genre

Message cité 1 fois
Message édité par vieri32 le 12-06-2007 à 10:48:49
Reply

Marsh Posté le 12-06-2007 à 11:43:28    

vieri32 a écrit :

Peut être utiliser le verbe to feel :  I feel you look bad ou un trruc du genre


 
Ca "sonne" très mal à mon oreille américaine.
 
Je dirai plus "it seems like you're feeling bad" ou "It looks like you're not doing alright". Feel, c'est une impression, et bizarrement, je l'utiliserai dans d'autres contextes.
 
C'est peut-être juste, mais en tout cas, je l'ai jamais entendu utilisé (vécu un an aux US).


---------------
L'ingénieur chipset nortiaux : Une iFricandelle svp ! "Spa du pâté, hin!" ©®Janfynette | "La plus grosse collec vivante de bans abusifs sur pattes" | OCCT v12 OUT !
Reply

Marsh Posté le 13-06-2007 à 10:48:37    

merci pour les précisions;)
j'ai recherché sur google tout simplement "have the impression", et ça me donne pas mal de résultats !
http://www.google.fr/search?hl=fr& [...] cher&meta=
 
si on remplace have par give (pour donner l'impression de), on trouve aussi beaucoup d'exemples de phrases où cette tournure est utilisée...
est-ce que c'est de l'anglais correct ?


Message édité par xphanoo le 13-06-2007 à 10:50:39
Reply

Marsh Posté le 13-06-2007 à 10:53:22    

A mon aivs ca fait un peu franglais, mais bon. Ca doit se dire.
Je serais plus pour la traduction de Tetedeiench

Reply

Marsh Posté le 13-06-2007 à 10:53:22   

Reply

Marsh Posté le 19-06-2007 à 16:05:14    

You look like feeling bad
 
You dont seem very well

Reply

Marsh Posté le 19-06-2007 à 16:28:02    

+1 tetedeiench moi je dis.

Reply

Marsh Posté le 22-06-2007 à 19:04:01    

It feels like
 
Feels like making love

Reply

Marsh Posté le 22-06-2007 à 19:07:19    

ou sinon 'I guess...'

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed