Traduction assermentée pour les diplômes

Traduction assermentée pour les diplômes - Etudes / Orientation - Emploi & Etudes

Marsh Posté le 22-10-2010 à 12:19:15    

Bonjour tout le monde,
 
Je suis à la recherche d'un traducteur assermenté pour traduire mes diplômes (Français->Anglais).
 
Faut-il passer par une agence/personne physique?  
 
Avez-vous de bon traducteurs à recommander?
 
Merci d'avance pour vos réponses ;)
 
J'espère que ce topic sera utile pour tous ceux souhaitant faire des études à l'étranger, s'expatrier etc.  :)


Message édité par V_Mackey le 22-10-2010 à 12:20:11
Reply

Marsh Posté le 22-10-2010 à 12:19:15   

Reply

Marsh Posté le 22-10-2010 à 13:16:56    

Perso je les traduis moi même et je demande à l'école de mettre un coup de tampon après...

Reply

Marsh Posté le 22-10-2010 à 17:10:20    

normalement une agence d'interpètes peut faire ce boulot, mais ça couet assez cher.
 
en effet, le mieux est encore de faire une copie en anglais soi même et de demander à l'école un tampon, pour en faire une "copie certifiée".


---------------
EDHEC
Reply

Marsh Posté le 22-10-2010 à 17:22:21    

Perso je suis passé par alphatrad, c'est plutôt pas mal mais cher oui (60€ par feuille) si tu as le temps passe par ta fac.
J'ai choisi de passer par une agence de traduction pour avoir un truc fiable et sûr :o  
 
 
(aussi parce que affronter l'administration dauphinoise relève de la folie)

Reply

Marsh Posté le 09-06-2012 à 19:08:55    

Hello
 
Moi je suis passé par Cabinet Galith Portal, une traductrice sur Paris très sympa et j'ai payé beaucoup moins que 60 euros la feuille (40 et dégressif pour les copies).  
http://www.cabinet-portal.com
 
A+

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed