Marché de la traduction juridique - Marché de l'emploi - Emploi & Etudes
Marsh Posté le 12-09-2013 à 13:09:59
zed224 a écrit : Bonjour, |
T'as pas beaucoup cherché on dirait.. : cf là
Sinon, pourquoi ne poserais tu pas ta question sur le forum de village justice ? Tu aurais peut être des réponses plus précises
Edit : regarde aussi dans les commentaires du lien que je t'ai mis plus haut, il y a une boite qui recherche des traducteurs juridiques. Je serais toi, je n'hésiterai pas à leur envoyer un petit mail pour savoir quels types de profil précis ils recherchent et si ça collerait avec ce que tu veux faire
Marsh Posté le 12-09-2013 à 13:24:13
taranost a écrit : |
J'ai posé la question sur le Village de la Justice hier, et la réponse qu'on m'a donné n'encourage pas. Si le gars a bien vu, c'est un secteur assez mort... Mais je préfère encore chercher.
Et j'ai également fouillé sur Google hier et ai trouvé ça : http://www.village-justice.com/art [...] ,9051.html
Merci
Marsh Posté le 14-09-2013 à 11:32:55
Je te laisse demander sur le topic juristes : http://forum.hardware.fr/hfr/Emplo [...] 7425_1.htm
Marsh Posté le 12-09-2013 à 12:37:36
Bonjour,
Je suis juriste de formation, et j'aimerais préparer un D.U. en Terminologie juridique anglaise pour augmenter mes chances (inexistantes) de travailler dans le domaine du droit (diplôme trop ancien et aucune expérience pro dans le domaine juridique, juste quelques articles sur mon blog). Mais avant de me lancer, j'aimerais savoir s'il y a de la demande sur le secteur de la traduction juridique. Je dois m'inscrire demain au plus tard.
Merci.