est ce qui a des gars qui parle anglais qui veulent bien m'aider svp?

est ce qui a des gars qui parle anglais qui veulent bien m'aider svp? - Matériels & problèmes divers - Hardware

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:13:31    

voilà, j'ai 256mo de mushkin pc 2400 radiateur violet qui ne marche plus depuis 2 j; je l'ai acheté a un gars de hfr qui lui meme l'a acheté en amerique chez mushkin. j'aimerai leur renvoyé , mais je veux d'abord leur demander par mail quelques trucs.
voilà, si qq'un pouvait traduire, ce serait le top; c'est pas long :)
 
"Bonjour,
je suis français et j'ai acheté chez vous le 12/11/01 une barrette de 256mo de pc2400 et elle ne fonctionne plus. j'aimerai savoir comment je devais faire pour vous la renvoyer? est ce qu'il faut que je paye les frais de port de retour et combien de temps environ ça mettra pour me revenir.
cause de la panne: no boot
n° de commande: ******
merci"


Message édité par babarpapa le 25-10-2002 à 22:31:00

---------------
http://festivaldujeu-montpellier.org/
Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:13:31   

Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:31:39    

Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:34:51    

barbapapa, mp ! C'est en partie ma barette en plus ...

Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:36:47    

tu vas me le traduire?


---------------
http://festivaldujeu-montpellier.org/
Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:38:47    

Pour la traduction en ligne, tu peux aller sur http://chaines.free.fr/traduction/
c'est pas mal.
 
Voilà ce qu'il donne pour ton texte:
 
"Hello, I am French and I bought on your premise the 12/11/01 a bar of 256mo of pc2400 and it does not function more I will like to know how I were to make for you return it? is what it is necessary that I pay the carriage costs of return and how long approximately that will put to return to me cause of the breakdown: No boot n° of command: ****** thank you "

Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:40:56    

Essaie avec ca:
 
Hello,
I'm french and I bought from you the 11/12/2001 a 256 Mb DDR-SDRAM PC2400 memory module that does not work anymore. I would like to know how to proceed to send it back to you for exchange. Please tell me if I have to pay the transport fees and hwo long it will take to get the exchange done.
The cause of the breakdown: no boot.
Thank you.


---------------
Le véritable progrès démocratique n'est pas d'abaisser l'élite au niveau de la foule, mais d'élever la foule au niveau de l'élite.
Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:42:54    

merci à tous, je devrai y arriver avec ça ;)


---------------
http://festivaldujeu-montpellier.org/
Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:43:01    

Ma traduction perso:
 
Hello,
 
I'm French and the 11/12/2001 I bought you 256Mb of PC2400 DDR-SDRAM Memory, She does not work any more . I would like to know how to send back this item to you. Will I have to pay the postal charges and how many time it will take to return to me ?
Breakdown cause:
Command number XXXX
 
Thank You


Message édité par Boba_Fett le 25-10-2002 à 22:47:05
Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:44:06    

Ca fait quand même moins "petit nègre" que la traduction automatique je trouve...

Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:44:25    

j'aime bien celle de only doudou :D
 
celle du robot par contre est comme toujours... hum.. comment dire.... a pisser de rire  :lol:

Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:44:25   

Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:47:03    

[citation]
 
thank you baby, you r0x =)
 
 :jap:  
[/citation]
 
J'adore !

Reply

Marsh Posté le 25-10-2002 à 22:49:24    

merci encore a tous, email envoyé  :hello:


---------------
http://festivaldujeu-montpellier.org/
Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed