Breizh - Apprendre le Breton [Topik Unik] - Société - Discussions
Marsh Posté le 12-02-2007 à 13:57:56
Une question me taraude. Je pense qu'il existe à ce jour plusieurs formes, ou variantes de la langue bretonne. Je sais qu'une personne du pays du Léon ne parlera pas le même breton qu'une personne du pays du trégor, ou une personne du pays vannetais, ou même encore une personne parlant le breton littéraire.
Par ailleurs, le breton est une langue qui est à l'agonie à l'heure actuelle, le tissu familial n'ayant pas encouragé la continuité de cette langue entre générations.
On se retrouve finalement face à un langage qui ne se parle que trop peu, et qui n'a pas les mêmes règles pour tout le monde.
Y a-t-il un intérêt à apprendre une telle langue, intérêt autre que l'apprentissage d'une langue morte ? (Par ailleurs, je pense que dans une langue morte telle que le latin réside un intérêt qui n'est pas présent dans la langue bretonne, en ce sens qu'elle est à la base de notre parler actuel).
Marsh Posté le 12-02-2007 à 14:27:30
Bonjour à toi,
Citation : Une question me taraude. Je pense qu'il existe à ce jour plusieurs formes, ou variantes de la langue bretonne. Je sais qu'une personne du pays du Léon ne parlera pas le même breton qu'une personne du pays du trégor, ou une personne du pays vannetais, ou même encore une personne parlant le breton littéraire. FAUX |
Les clichés : (source : office de la langue Bretonne)
Le breton est une langue orale: FAUX
Toutes les langues sont des langues orales, les seules qui ne le sont pas sont des langues mortes. Ceci étant dit le breton possède une tradition écrite assez riche. Le premier texte en langue bretonne est attesté dès le VIIIème siècle, soit près dun siècle avant le premier texte en langue française. Depuis cette époque, le breton, bien quà des degrés divers, na jamais cessé dêtre écrit. Il existe en breton une littérature moderne créée au XIXème siècle et qui sest développée tout au long du XXème siècle. Le problème du breton nest pas de ne pas être une langue écrite, il lest, cest plutôt que la majorité de ses locuteurs sont illettrés dans leur langue car ils nont pas eu accès à lécole en langue bretonne.
Les gens qui parlent breton ne se comprennent pas dun endroit à un autre : FAUX
Comme toutes les langues, le breton est riche de sa diversité. La langue traditionnelle varie ainsi dun endroit à lautre. Néanmoins, la Bretagne ne connaissant pas daccidents géographiques importants (grands fleuves, hautes montagnes) pouvant gêner les relations humaines, les différences ne sont pas très importantes. Cest surtout laccent tonique qui varie et lintercompréhesion est généralement toujours possible avec un peu de bonne volonté. Les programmes en breton des radios prouvent tous les jours que des locuteurs de régions différentes se comprennent très bien avec un peu dhabitude. Le problème de la variation est surtout gênant pour les personnes nayant pas eu accès à lécrit. Toutes les personnes alphabétisées se comprennent sans problème.
Citation : le tissu familial n'ayant pas encouragé la continuité de cette langue entre générations. Pas tout a fait objectif... |
On va pas en parler sur ce topik car il y en a déjà d'autres qui en parlent et je souhaiterais que ce topik reste que pour discuter de l'aprentissage la langue Bretonne mais c'est n'est pas du au fait des habitants de Bretagne de ne pas sauvegarder leur langue.
Citation : Y a-t-il un intérêt à apprendre une telle langue, intérêt autre que l'apprentissage d'une langue morte ? OUI |
Exemples de raisons d'apprendre le Breton :
- Beaucoup d'anciens parlent le Breton
- Les lieux en Bretagne sont en Breton. Cela permet de savoir ce que ça veut dire (tout comme le latin pour le Fr)
- Savoir l'origine des noms de famille Breton
- Savoir prononcer les noms de lieux et communes
- Une forme de lutte contre la mondialisation
- Une ouverture et sauvegarde d'une culture
- Sauvegarde d'une langue parlé depuis plus de 1500 ans, bien avant le Français
- Une volonté personnelle d'apprendre et de s'enrichir de l'histoire de la Bretagne
- Apprendre le Breton pour mieux comprendre notre histoire
- Apprendre le Breton pour trouver un métier, il manque énormément de profs de Breton
J'espère avoir répondu a ta question Mac et avoir été pertinent.
J'aimerais cependant que ce topik ne partes pas dans un débat pour ou contre le Breton mais qu'il reste clair pour ceux qui veulent avoir des renseignements sur l'apprentissage de cette langue.
Merci
Marsh Posté le 13-02-2007 à 11:09:17
bzh_atav a écrit : Le premier texte en langue bretonne est attesté dès le VIIIème siècle |
Justement je cherche de tels textes, sais-tu où je pourrais en trouver sur le net ?
Merci.
Marsh Posté le 13-02-2007 à 18:31:14
eilec a écrit : Justement je cherche de tels textes, sais-tu où je pourrais en trouver sur le net ? |
Citation : Le plus vieux texte en breton est un traité de Botanique. |
ou
Citation : Le plus ancien texte contenant du breton est le manuscrit de Leyde. |
c'est ICI : http://www.gwalarn.org/brezhoneg/istor/leyde.html
de rien !
Marsh Posté le 13-02-2007 à 20:27:09
Harry Rausey a écrit : |
On dit langue ancienne
Marsh Posté le 14-02-2007 à 09:08:40
Rajout de nouveaux exercices en ligne avec mots croisés ......: http://dao.skol.free.fr/
Marsh Posté le 15-02-2007 à 23:54:31
bzh_atav a écrit : c'est ICI : http://www.gwalarn.org/brezhoneg/istor/leyde.html |
je voulais dire quelque chose qu'on puisse lire, pas un manuscrit scanné...
Merci quand même.
Les mots croisés Ken aes ez int !
Marsh Posté le 06-03-2007 à 12:49:16
assimil la collection/methode a aussi 2 livres pour l'apprentissage du breton:
Le breton
et
Le breton de poche
le second est pas cher (8), pas super complet mais sympa pour les expressions usuelles et phrases courantes
Marsh Posté le 21-03-2007 à 09:23:59
Une pétition pour changer l'article 2 de la constitution
Cette pétition a pour but de faire adopter un complément à l'article 2 de la constitution française la langue de la république est le français . L'article 2 deviendrait: La langue de la république est le français, dans le respect des langues régionales. Cette garantie institutionnelle permettrait enfin un réel développement des cultures et des langues régionales de France, et la ratification de la Charte des Langues Régionale, déja ratifiée par la quasi totalité des états membres de l'Union Europénne.
tous ici -------> http://www.langues-regionales.org/nous-rejoindre
Marsh Posté le 28-03-2007 à 17:38:45
Manifestation pour la langue Bretonne samedi 31 mars à Lorient : justis evit ar brezhoneg, justis evit Diwan
tract : http://diwanbreizh.free.fr/manif/t [...] _manif.pdf
Déroulement de la manifestation : http://diwanbreizh.free.fr/manif/
Marsh Posté le 28-03-2007 à 23:59:18
Microsoft au secours des langues celtiques y compris du breton
l'Office de la Langue Bretonne, le Conseil Régional de Bretagne et la société Microsoft ont signé aujourd'hui un accord tripartite en vue de la prise en compte de la langue bretonne dans les produits Microsoft.
Il y a quelques semaines Microsoft avait déjà signé un contrat avec l'agence de développement du gaélique en Ecosse. Le gaélique irlandais ainsi que le gallois sont déjà des langues prises en compte dans les produits microsofts avec des contrats similaires.
Microsoft rejoins ainsi les grandes entreprises informatiques américaines comme google et aussi les opensources comme Mozilla (Firefox) qui ont développé des interfaces en breton et ont par là officialisé cette langue.
Marsh Posté le 29-03-2007 à 09:46:25
ReplyMarsh Posté le 21-05-2007 à 09:22:21
Pour ceux qui veulent approfondir leur Breton, n'oubliez pas les stages en immersion Breton cet été :
http://www.keav.org/
Pendant 1 semaine, cours de Breton, théatre, jeux, découverte....le tout en breton
Marsh Posté le 23-05-2007 à 14:05:03
Pour ceux qui veulent apprendre un dialecte précis et plus précisement le vannetais, un site sympa :
http://www.membres.lycos.fr/bretonguened/
Marsh Posté le 17-06-2007 à 20:36:00
Une nouvelle orthographe ! Youpi !!! Ca faisait longtemps.
Le "Brethonök at-sawet"
http://bretagne.realbb.net/Keleier [...] r-t431.htm
Marsh Posté le 25-06-2007 à 15:27:38
eilec a écrit : Une nouvelle orthographe ! Youpi !!! Ca faisait longtemps. |
Marsh Posté le 22-07-2007 à 23:07:51
drapal !
Marsh Posté le 22-02-2009 à 17:44:30
Un autre lien pour ceux qui écrivent en Breton: le correcteur d'orthographe Breton en ligne . Ne parlant pas Breton, je ne sais pas ce que vaut le dictionnaire, mais ça à l'aire intéressant.
Marsh Posté le 22-02-2009 à 18:10:07
Harry Rausey a écrit : Une question me taraude. Je pense qu'il existe à ce jour plusieurs formes, ou variantes de la langue bretonne. Je sais qu'une personne du pays du Léon ne parlera pas le même breton qu'une personne du pays du trégor, ou une personne du pays vannetais, ou même encore une personne parlant le breton littéraire. |
tu dis pas mal de connerie toi
L'Etat Francais a fait un genocide culturel en Bretagne , voila pk le breton est moins parle aujourd'hui , tout breton a eu ses parents ou grand parents maltraite a l'ecole si ils parlaient en breton , aujourd'hui il a encore plus de 200 000 personnes parlant couramment le breton , il faudrait juste que les ecole Diwan soit subventionne par l'Etat mais c'est loin d'etre acquis , vive le jacobisme de la France ...
Marsh Posté le 02-11-2010 à 20:39:13
j'ai une copine qui veut s'y mettre... franchement ça sert à rien! autant apprendre l'esperanto!
Marsh Posté le 14-02-2016 à 14:47:17
Bonjour à tous.
Ça fait un moment que je cherche un quelconque forum où un sujet parlerait de la langue Bretonne ; j'ai une question (à dire vrai, pas qu'une, mais déjà si j'ai une première réponse ça m'irait). Je m'adresse aux brittophones :
Quand il s'agit de conjuguer un verbe en Breton, comment doit-on s'y prendre ?
Selon Wikipédia, quand le sujet est exprimé dans la phrase, le verbe prend seulement la marque du temps, alors que quand le verbe est introduit sans sujet explicite il se conjugue.
Jusque là, ça va. Le problème c'est que j'ai aussi tenté de suivre une autre méthode : http://www.kervarker.org/fr/lessons_01_toc.html Celle-là.
Avec cette méthode on apprend que l'accord du verbe avec le sujet pluriel ne se fait pas automatique ment, mais seulement quand la phrase est négative ET quand le sujet est placé avant le verbe : http://www.kervarker.org/fr/kentel04_04_yezh.html
Ma première question se tourne entièrement sur le second site dont j'ai parlé, dedans ils expliquent la règle de l'accord avec le sujet pluriel, mais tout de suite après, dans les exemples, ils cassent leur règle :
- Mat eo an traoù ?
- Ya, mat int.
Dans le second cas, le sujet n'est soit pas exprimé, du coup c'est un mauvais exemple puisque la règle ne semble pas expliquer ces cas particuliers, soit le "int" correspond à "ils" et du coup la phrase à pas tellement de sens...
Ils tentent d'éclaircir ce point ici : http://www.kervarker.org/forum_arc [...] re852.html
Mais les réponses données ne me conviennent pas, pourquoi ? parce que je comprends rien à ce qu'ils disent....
Ma deuxième question concerne les deux règles (celle de wikipédia https://fr.wikipedia.org/wiki/Breton#Conjugaison et celle du site d'apprentissage).
Pour moi les deux règles semblent se contredirent dans le sens où, d'une part chez Wikipédia on nous dit que un sujet explicite n'implique pas de conjugaison et d'autre part chez Kentelioù Brezhoneg, on apprend que avec un sujet explicite, l'accord dépend de là où est placé le verbe....
Merci de vos réponses !
J'en profite pour glisser une dernière question sur les verbes, concernant les particules verbales, je sais qu'il y en a au moins trois : o/oc'h, e et a. Si j'ai biens compris, le o/oc'h s'utilise pour les formes continues, mais les deux autres... J'ai plus ou moins compris que le a correspondait à un "to" anglais. Si vous avez des éclaircissement
Marsh Posté le 10-08-2016 à 13:29:25
Heleneve a écrit : j'ai une copine qui veut s'y mettre... franchement ça sert à rien! autant apprendre l'esperanto! |
faudra m'expliquer ce qu'est la culture de l'esperanto ?! c'est une langue point barre
le breton et sa langue transmet sa culture.
Marsh Posté le 21-05-2017 à 20:15:48
Ul lec'hienn dispar vit chelaou brezhounec beo
un site pour entendre du breton "naturel"
https://www.youtube.com/watch?v=PazU_Rl0Mls
première vue c'est moi !
https://www.youtube.com/channel/UCF [...] nj2QF6pftQ
le site Brezhoneg digor avec plein de choses dont un dico mis à jour constamment
http://brezhoneg-digor.blogspot.fr/
Marsh Posté le 12-02-2007 à 13:33:38
Bonjour à tous, demat d'an holl,
Voici un topik pour ceux qui souhaitent se renseigner pour apprendre le Breton en cours du soir, cours intensif, stages ou par soi-même.
Tout d'abord, Le breton (Ar Brezhoneg) est une langue d'origine celtique tout comme le Gallois, le Gaelique,... En particulier, elle fait partie de la même branche que le Gallois (Pays de Galles), la branche britonnique. Elle est parlée essentiellement dans l'ouest de la Bretagne. Le Breton est parlé depuis 1500 ans. Donc bien avant le Français
La langue Bretonne est une belle langue qui s'exporte dans le monde à travers ses chansons.
Exemple : la B.O de Denez Prigent dans le célèbre film Américain : "la chute du faucon noir" : http://www.dailymotion.com/visited [...] d-gortoz-a
Face à l'augmentation croissante de la demande pour apprendre le Breton en Bretagne et en dehors de la Bretagne, voici comment débuter :
Méthodes d'apprentissage : http://www.arbedkeltiek.com/galleg [...] breton.htm
Les méthodes multimédia sont particulèrement sympa pour ceux qui ont un PC.
Pour ceux qui veulent prendre des cours du soir, voici la liste des endroits où il est possible d'apprendre le Breton :
http://bretoned.online.fr/awb/komz [...] zh.org.pdf
http://www.gwalarn.org/deskin/
Pour apprendre le Breton en ligne :
http://www.loecsen.com/travel/disc [...] g=9-breton
http://www.kervarker.org/ (apprentissage sous forme d'exercices, sons....)
http://dao.skol.free.fr/
Pour des cours intensifs (35h/semaine) :
Il y a notamment "stumdi" : http://www.stumdi.com/index.php?vrs=Francais
Les radios en langue Bretonne :
http://www.antourtan.org/radio/
Petits films en langue Bretonne :
http://gwagenn.tv/
bandes dessinés en Breton :boules et bill, titeuf....
http://www.b-heol.com/
Pour plus d'informations : http://bretoned.online.fr/awb/komz [...] /index.php
Office de la langue Bretonne : http://www.ofis-bzh.org
Google en Breton : http://www.google.bzh.bz/
Distribution Linux en Breton : http://www.ubuntu-br.net/
Merci de faire en sorte que ce topik ne parle exclusivement de l'aprentissage de la langue Bretonne !
sujet régulièrement mis a jour...
Message édité par bzh_atav le 10-08-2016 à 13:26:33
---------------
kenavo ar wezh all pe ken bremaik marteze