Traduction portugais

Traduction portugais - Aide aux devoirs - Emploi & Etudes

Marsh Posté le 06-10-2012 à 14:03:13    

Bonjour,
 
Comment vous traduiriez ce petit passage :  
 
Nem tudo era mel, porém, nessas passagens.
 Minhas viagens se deram em meio a um clima tenso de luta pela terra. A área Suruí estava invadida por cerca de duzentas
 famílias de colonos e havia choques ocasionais entre eles e os índios.
 
Merci beaucoup d'avance  :)  

Reply

Marsh Posté le 06-10-2012 à 14:03:13   

Reply

Marsh Posté le 06-10-2012 à 14:41:12    

Personne pour m'aider ?

Reply

Marsh Posté le 13-02-2013 à 10:31:40    

Zoidbergs a écrit :

Personne pour m'aider ?


 
Bonjour,
J'imagine que depuis la date où tu as posté ton message, tu as dû trouver la bonne traduction.Je planche moi aussi sur ce devoir, pourrais-tu me donner la correction si tu l'as ?
En fait, c'est la panique parce que je faisais du portugais en LV3 et j'ai choisi de le présenter en LV1 au bac, résultat je dois refaire tous les devoirs en niveau LV1 alors que j'en avais déjà fait la moitié en LV3, donc j'ai du retard à rattraper. Un petit coup de pouce serait le bienvenu.
Merci d'avance

Reply

Marsh Posté le 13-02-2013 à 17:00:26    

Ce sujet a été déplacé de la catégorie Discussions vers la categorie Emploi & Etudes par Fdaniel


---------------
Topic des restos / Topic des boutiques gastronomiques
Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed