Traduction francais/anglais

Traduction francais/anglais - Vie pratique - Discussions

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:30:43    

Un gros débat à lieu ds ma maison :D
Comment on dit : "Quel est le prix par mois ?"
(j'ai ma solution et les autres la leur) quel est votre solution ?

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:30:43   

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:31:36    

"how much does it cost per month ?"
 
 
 
je crois ! :??:

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:31:49    

giz a écrit :

Un gros débat à lieu ds ma maison :D
Comment on dit : "Quel est le prix par mois ?"
(j'ai ma solution et les autres la leur) quel est votre solution ?


 
Balance les solutions que tu as, puis on te dira ce qu'on en pense  :o


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:33:29    

giz a écrit :

quel est votre solution ?


 
reponse A Jean Pierre [:dawa]

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:34:39    

Beneuh a écrit :

"how much does it cost per month ?"
 
je crois ! :??:  


 
 :sweat:  
 
Systran c toi ?  :D


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:35:16    

Which is the price a month?
:sarcastic:?


---------------
heartbreak ridge
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:37:48    

chrisbk a écrit :


 
reponse A Jean Pierre [:dawa]

C'est votre dernier mot, chrisbk ?

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:38:03    

ciler a écrit :


 
 :sweat:  
 
Systran c toi ?  :D  


 
desolé!

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:39:23    

janfy a écrit :

C'est votre dernier mot, chrisbk ?


 
Non tout bien reconsidéré je reponds C, ajoute 2? dans le nourrain et relance pomme [:totozzz]

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:40:24    

wat ez da monsla praïs ?


---------------
Retraité de discussions
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:40:24   

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:40:32    

chrisbk a écrit :


 
Non tout bien reconsidéré je reponds C, ajoute 2? dans le nourrain et relance pomme [:totozzz]


 
Il est pas foutu de faire ses devoirs seuls, soit, mais cela justifie-t'il un pourrissage en regle ?


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:41:08    

chtigarix a écrit :

wat ez da monsla praïs ?


 
J'ai du mal a localiser l'accent la, Bronx ou Queens ?


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:41:43    

ciler a écrit :


 
J'ai du mal a localiser l'accent la, Bronx ou Queens ?


Centre-Alsace [:joce]


---------------
Retraité de discussions
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:42:19    

ciler a écrit :


 
Il est pas foutu de faire ses devoirs seuls, soit, mais cela justifie-t'il un pourrissage en regle ?


 
non pas, j'apporte donc ma pierre a l'edifice pour aider a ma redemption
 
"How much will I have to spend for this on a mounthly basis"

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:42:20    

chtigarix a écrit :


Centre-Alsace [:joce]


 
pwned [:mr white]


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:52:11    

arf, j'ai mis "by month" sans réfléchir mais c bien "per month" le by c pour tous ce qui est moyen de locomotion :-/ , tant pis ils comprendront mon mail  [:zoumzoumzeng]

Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:56:51    

giz a écrit :

arf, j'ai mis "by month" sans réfléchir mais c bien "per month" le by c pour tous ce qui est moyen de locomotion :-/ , tant pis ils comprendront mon mail  [:zoumzoumzeng]  


Je pense, sans vantardise aucune (:D) que ma proposition est des plus adéquates...


---------------
heartbreak ridge
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:58:25    

bibkar a écrit :


Je pense, sans vantardise aucune (:D) que ma proposition est des plus adéquates...


la mienne est mieux  :o


---------------
Retraité de discussions
Reply

Marsh Posté le 02-07-2003 à 12:59:19    

bibkar a écrit :


Je pense, sans vantardise aucune (:D) que ma proposition est des plus adéquates...


 
which ... a month
 
what about
 
"What is the monthly rent ?" et encore, on peut debatre sur rent/bill/installement


---------------
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. Revelations 6:8
Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed